Time-an’-tootoo, oh, lennan boy!
Carry him go ’long, carry him go long,
Hard ears baby, oh, lennan boy!
For the story, compare Parson’s Andros Island, “Disobedient Boy,” 155–156, and see Jacobs’s tale of Mr. Miacca, English Fairy Tales, third edition, revised, 171; Grimm, 42, The Godfather, Bolte u. Polívka 1: 375–377. This is the only case in which I found the same song adapted to the dialogue of two different stories.
67. The Tree-wife. [[Story]]
Compare Torrend, 40–44. For the answering spittle, compare Tremearne, 210; answering tufts of hair, Theal, 131; see note to number 15 and Bolte u. Polívka 1: 499; 2: 526–527. For beliefs about tracing something lost by means of spittle, see JAFL 2: 51, 52.
68. Sammy the Comferee. [[Story]]
This curious story seems to be a cross between the Potiphar’s wife episode with which the ballad of “Young Seidal” opens, and the African tale of the lard girl who melts if exposed to the sun.