After she had washed up, she sat by Pelle with her mending, chattering away concerning her household cares. “I shall soon have to get jackets for the boys—it’s awful what they need now they’re grown up. I peep in at the second-hand clothes shop every day. And you must have a new blouse, too, Pelle; that one will soon be done for; and then you’ve none to go to the wash. If you’ll buy the stuff, I’ll soon make it up for you—I can sew! I made my best blouse myself—Hanne helped me with it! Why, really, don’t you go to see Hanne any longer?”

“Oh, I don’t know.”

“Hanne has grown so peculiar. She never comes down into the courtyard now to dance with us. She used to. Then I used to watch out of the window, and run down. It was so jolly, playing with her. We used to go round and round her and sing! ‘We all bow to Hanne, we curtsy all to Hanne, we all turn round before her!’ And then we bowed and curtsied and suddenly we all turned round. I tell you, it was jolly! You ought to have taken Hanne.”

“But you didn’t like it when I took Ellen. Why should I have taken Hanne?”

“Oh, I don’t know … Hanne….” Marie stopped, listened, and suddenly wrenched the window open.

Down in the “Ark” a door slammed, and a long hooting sound rose up from below, sounding just like a husky scream from the crazy Vinslev’s flute or like the wind in the long corridors. Like a strange, disconnected snatch of melody, the sound floated about below, trickling up along the wooden walls, and breaking out into the daylight with a note of ecstasy: “Hanne’s with child! The Fairy Princess is going to be confined!”

Marie went down the stairs like a flash. The half-grown girls were shrieking and running together in the court below; the women on the galleries were murmuring to others above and below. Not that this was in itself anything novel; but in this case it was Hanne herself, the immaculate, whom as yet no tongue had dared to besmirch. And even now they dared hardly speak of it openly; it had come as such a shock. In a certain sense they had all entered into her exaltation, and with her had waited for the fairy-tale to come true; as quite a child she had been elected to represent the incomprehensible; and now she was merely going to have a child! It really was like a miracle just at first; it was such a surprise to them all!

Marie came back with dragging steps and with an expression of horror and astonishment. Down in the court the grimy-nosed little brats were screeching, as they wheeled hand in hand round the sewer-grating—it was splendid for dancing round—

“Bro-bro-brille-brid
Hanne’s doin’ to have a tid!”

They couldn’t speak plainly yet.