I remember the littered place, and the high chest that served as my table, and the blue glass lamp that lighted my secret efforts. I remember being brought from there into the firelit room where the family was assembled, and confusing them all by my recital of the simple words, B-O-G, Bog, and K-A-Z-A, Kaza. I was not reproached for going into hiding at bedtime, and the next day I was allowed to take part in the Russian lesson.

Alas! there were not many lessons more. Long before we had exhausted Reb' Isaiah's learning, my sister and I had to give up our teacher, because the family fortunes began to decline, and luxuries, such as schooling, had to be cut off. Isaiah the Scribe taught us, in all, perhaps two terms, in which time we learned Yiddish and Russian, and a little arithmetic. But little good we had from our ability to read, for there were no books in our house except prayer-books and other religious writings, mostly in Hebrew. For our skill in writing we had as little use, as letter-writing was not an everyday exercise, and idle writing was not thought of. Our good teacher, however, who had taken pride in our progress, would not let us lose all that we had learned from him. Books he could not lend us, because he had none himself; but he could, and he did, write us out a beautiful "copy" apiece, which we could repeat over and over, from time to time, and so keep our hands in.

I wonder that I have forgotten the graceful sentences of my "copy"; for I wrote them out just about countless times. It was in the form of a letter, written on lovely pink paper (my sister's was blue), the lines taking the shape of semicircles across the page; and that without any guide lines showing. The script, of course, was perfect—in the best manner of Isaiah the Scribe—and the sentiments therein expressed were entirely noble. I was supposed to be a high-school pupil away on my vacation; and I was writing to my "Respected Parents," to assure them of my welfare, and to tell them how, in the midst of my pleasures, I still longed for my friends, and looked forward with eagerness to the renewal of my studies. All this, in phrases half Yiddish, half German, and altogether foreign to the ears of Polotzk. At least, I never heard such talk in the market, when I went to buy a kopeck's worth of sunflower seeds.

This was all the schooling I had in Russia. My father's plans fell to the ground, on account of the protracted illness of both my parents. All his hopes of leading his children beyond the intellectual limits of Polotzk were trampled down by the monster poverty who showed his evil visage just as my sister and I were fairly started on a broader path.

One chance we had, and that was quickly snatched away, of continuing our education in spite of family difficulties. Lozhe the Rav, hearing from various sources that Pinchus, son-in-law of Raphael the Russian, had two bright little girls, whose talents were going to waste for want of training, became much interested, and sent for the children, to see for himself what the gossip was worth. By a strange trick of memory I recall nothing of this important interview, nor indeed of the whole matter, although a thousand trifles of that period recur to me on the instant; so I report this anecdote on the authority of my parents.

They tell me how the rav lifted me up on a table in front of him, and asked me many questions, and encouraged me to ask questions in my turn. Reb' Lozhe came to the conclusion, as a result of this interview, that I ought by all means to be put to school. There was no public school for girls, as we know, but a few pupils were maintained in a certain private school by irregular contributions from city funds. Reb' Lozhe enlisted in my cause the influence of his son, who, by virtue of some municipal office which he held, had a vote in fixing this appropriation. But although he pleaded eloquently for my admission as a city pupil, the rav's son failed to win the consent of his colleagues, and my one little crack of opportunity was tightly stopped.

My father does not remember on what technicality my application was dismissed. My mother is under the impression that it was plainly refused on account of my religion, the authorities being unwilling to appropriate money for the tuition of a Jewish child. But little it matters now what the reason was; the result is what affected me. I was left without teacher or book just when my mind was most active. I was left without food just when the hunger of growth was creeping up. I was left to think and think, without direction; without the means of grappling with the contents of my own thought.


In a community which was isolated from the mass of the people on account of its religion; which was governed by special civil laws in recognition of that fact; in whose calendar there were twoscore days of religious observance; whose going and coming, giving and taking, living and dying, to the minutest details of social conduct, to the most intimate particulars of private life, were regulated by sacred laws, there could be no question of personal convictions in religion. One was a Jew, leading a righteous life; or one was a Gentile, existing to harass the Jews, while making a living off Jewish enterprise. In the vocabulary of the more intelligent part of Polotzk, it is true, there were such words as freethinker and apostate; but these were the names of men who had forsaken the Law in distant times or in distant parts, and whose evil fame had reached Polotzk by the circuitous route of tradition. Nobody looked for such monsters in his neighborhood. Polotzk was safely divided into Jews and Gentiles.

If any one in Polotzk had been idle and curious enough to inquire into the state of mind of a little child, I wonder if his findings would not have disturbed this simple classification.