And so on, and so on, till my poor mother was completely bewildered. And as the day set for our departure approached, the people came oftener and stayed longer, and rehearsed my mother in long messages for their friends in America, praying that she deliver them promptly on her arrival, and without fail, and might God bless her for her kindness, and she must be sure and write them how she found their friends.

Hayye Dvoshe, the wig-maker, for the eleventh time repeating herself, to my mother, still patiently attentive, thus:—

"Promise me, I beg you. I don't sleep nights for thinking of him. Emigrated to America eighteen months ago, fresh and well and strong, with twenty-five ruble in his pocket, besides his steamer ticket, with new phylacteries, and a silk skull-cap, and a suit as good as new,—made it only three years before,—everything respectable, there could be nothing better;—sent one letter, how he arrived in Castle Garden, how well he was received by his uncle's son-in-law, how he was conducted to the baths, how they bought him an American suit, everything good, fine, pleasant;—wrote how his relative promised him a position in his business—a clothing merchant is he—makes gold,—and since then not a postal card, not a word, just as if he had vanished, as if the earth had swallowed him. Oi, weh! what haven't I imagined, what haven't I dreamed, what haven't I lamented! Already three letters have I sent—the last one, you know, you yourself wrote for me, Hannah Hayye, dear—and no answer. Lost, as if in the sea!"

And after the application of a corner of her shawl to eyes and nose, Hayye Dvoshe, continuing:—

"So you will go into the newspaper, and ask them what has become of my Möshele, and if he isn't in Castle Garden, maybe he went up to Balti-moreh,—it's in the neighborhood, you know,—and you can tell them, for a mark, that he has a silk handkerchief with his monogram in Russian, that his betrothed embroidered for him before the engagement was broken. And may God grant you an easy journey, and may you arrive in a propitious hour, and may you find your husband well, and strong, and rich, and may you both live to lead your children to the wedding canopy, and may America shower gold on you. Amen."

The weeks skipped, the days took wing, an hour was a flash of thought; so brimful of events was the interval before our departure. And no one was more alive than I to the multiple significance of the daily drama. My mother, full of grief at the parting from home and family and all things dear, anxious about the journey, uncertain about the future, but ready, as ever, to take up what new burdens awaited her; my sister, one with our mother in every hope and apprehension; my brother, rejoicing in his sudden release from heder; and the little sister, vaguely excited by mysteries afoot; the uncles and aunts and devoted neighbors, sad and solemn over their coming loss; and my father away over in Boston, eager and anxious about us in Polotzk,—an American citizen impatient to start his children on American careers,—I knew the minds of every one of these, and I lived their days and nights with them after an apish fashion of my own.

But at bottom I was aloof from them all. What made me silent and big-eyed was the sense of being in the midst of a tremendous adventure. From morning till night I was all attention. I must credit myself with some pang of parting; I certainly felt the thrill of expectation; but keener than these was my delight in the progress of the great adventure. It was delightful just to be myself. I rejoiced, with the younger children, during the weeks of packing and preparation, in the relaxation of discipline and the general demoralization of our daily life. It was pleasant to be petted and spoiled by favorite cousins and stuffed with belated sweets by unfavorite ones. It was distinctly interesting to catch my mother weeping in corner cupboards over precious rubbish that could by no means be carried to America. It was agreeable to have my Uncle Moses stroke my hair and regard me with affectionate eyes, while he told me that I would soon forget him, and asked me, so coaxingly, to write him an account of our journey. It was delicious to be notorious through the length and breadth of Polotzk; to be stopped and questioned at every shop-door, when I ran out to buy two kopecks' worth of butter; to be treated with respect by my former playmates, if ever I found time to mingle with them; to be pointed at by my enemies, as I passed them importantly on the street. And all my delight and pride and interest were steeped in a super-feeling, the sense that it was I, Mashke, I myself, that was moving and acting in the midst of unusual events. Now that I was sure of America, I was in no hurry to depart, and not impatient to arrive. I was willing to linger over every detail of our progress, and so cherish the flavor of the adventure.

The last night in Polotzk we slept at my uncle's house, having disposed of all our belongings, to the last three-legged stool, except such as we were taking with us. I could go straight to the room where I slept with my aunt that night, if I were suddenly set down in Polotzk. But I did not really sleep. Excitement kept me awake, and my aunt snored hideously. In the morning I was going away from Polotzk, forever and ever. I was going on a wonderful journey. I was going to America. How could I sleep?

My uncle gave out a false bulletin, with the last batch that the gossips carried away in the evening. He told them that we were not going to start till the second day. This he did in the hope of smuggling us quietly out, and so saving us the wear and tear of a public farewell. But his ruse failed of success. Half of Polotzk was at my uncle's gate in the morning, to conduct us to the railway station, and the other half was already there before we arrived.

The procession resembled both a funeral and a triumph. The women wept over us, reminding us eloquently of the perils of the sea, of the bewilderment of a foreign land, of the torments of homesickness that awaited us. They bewailed my mother's lot, who had to tear herself away from blood relations to go among strangers; who had to face gendarmes, ticket agents, and sailors, unprotected by a masculine escort; who had to care for four young children in the confusion of travel, and very likely feed them trefah or see them starve on the way. Or they praised her for a brave pilgrim, and expressed confidence in her ability to cope with gendarmes and ticket agents, and blessed her with every other word, and all but carried her in their arms.