Towards evening we came into Berlin. I grow dizzy even now when I think of our whirling through that city. It seemed we were going faster and faster all the time, but it was only the whirl of trains passing in opposite directions and close to us that made it seem so. The sight of crowds of people such as we had never seen before, hurrying to and fro, in and out of great depots that danced past us, helped to make it more so. Strange sights, splendid buildings, shops, people, and animals, all mingled in one great, confused mass of a disposition to continually move in a great hurry, wildly, with no other aim but to make one's head go round and round, in following its dreadful motions. Round and round went my head. It was nothing but trains, depots, crowds,—crowds, depots, trains,—again and again, with no beginning, no end, only a mad dance! Faster and faster we go, faster still, and the noise increases with the speed. Bells, whistles, hammers, locomotives shrieking madly, men's voices, peddlers' cries, horses' hoofs, dogs' barkings—all united in doing their best to drown every other sound but their own, and made such a deafening uproar in the attempt that nothing could keep it out.

The plight of the bewildered emigrant on the way to foreign parts is always pitiful enough, but for us who came from plague-ridden Russia the terrors of the way were doubled.

In a great lonely field, opposite a solitary house within a large yard, our train pulled up at last, and a conductor commanded the passengers to make haste and get out. He need not have told us to hurry; we were glad enough to be free again after such a long imprisonment in the uncomfortable car. All rushed to the door. We breathed more freely in the open field, but the conductor did not wait for us to enjoy our freedom. He hurried us into the one large room which made up the house, and then into the yard. Here a great many men and women, dressed in white, received us, the women attending to the women and girls of the passengers, and the men to the others.

This was another scene of bewildering confusion, parents losing their children, and little ones crying; baggage being thrown together in one corner of the yard, heedless of contents, which suffered in consequence; those white-clad Germans shouting commands, always accompanied with "Quick! Quick!"—the confused passengers obeying all orders like meek children, only questioning now and then what was going to be done with them.

And no wonder if in some minds stories arose of people being captured by robbers, murderers, and the like. Here we had been taken to a lonely place where only that house was to be seen; our things were taken away, our friends separated from us; a man came to inspect us, as if to ascertain our full value; strange-looking people driving us about like dumb animals, helpless and unresisting; children we could not see crying in a way that suggested terrible things; ourselves driven into a little room where a great kettle was boiling on a little stove; our clothes taken off, our bodies rubbed with a slippery substance that might be any bad thing; a shower of warm water let down on us without warning; again driven to another little room where we sit, wrapped in woollen blankets till large, coarse bags are brought in, their contents turned out, and we see only a cloud of steam, and hear the women's orders to dress ourselves,—"Quick! Quick!"—or else we'll miss—something we cannot hear. We are forced to pick out our clothes from among all the others, with the steam blinding us; we choke, cough, entreat the women to give us time; they persist, "Quick! Quick!—or you'll miss the train!"—Oh, so we really won't be murdered! They are only making us ready for the continuing of our journey, cleaning us of all suspicions of dangerous sickness. Thank God!

In Polotzk, if the cholera broke out, as it did once or twice in every generation, we made no such fuss as did these Germans. Those who died of the sickness were buried, and those who lived ran to the synagogues to pray. We travellers felt hurt at the way the Germans treated us. My mother nearly died of cholera once, but she was given a new name, a lucky one, which saved her; and that was when she was a small girl. None of us were sick now, yet hear how we were treated! Those gendarmes and nurses always shouted their commands at us from a distance, as fearful of our touch as if we had been lepers.

We arrived in Hamburg early one morning, after a long night in the crowded cars. We were marched up to a strange vehicle, long and narrow and high, drawn by two horses and commanded by a mute driver. We were piled up on this wagon, our baggage was thrown after us, and we started on a sight-seeing tour across the city of Hamburg. The sights I faithfully enumerate for the benefit of my uncle include little carts drawn by dogs, and big cars that run of themselves, later identified as electric cars.

The humorous side of our adventures did not escape me. Again and again I come across a laugh in the long pages of the historic epistle. The description of the ride through Hamburg ends with this:—

The sight-seeing was not all on our side. I noticed many people stopping to look at us as if amused, though most passed by us as though used to such sights. We did make a queer appearance all in a long row, up above people's heads. In fact, we looked like a flock of giant fowls roosting, only wide awake.

The smiles and shivers fairly crowded each other in some parts of our career.