My mother was a Mirecourt. The family was of a prouder nobility than my father’s. Her people were of the Grand Chevaux de Lorraine. They fought with the English against the kings of France in the fourteenth century. One reads about them as fighters during several hundreds of years beginning with the Crusades. Sometimes they were on the right side, sometimes on the wrong. Later generations were not proud of the part they played in the siege of Orleans. But they were proud people and acted on caprice or in self-interest with a sublime belief in themselves. They did not like kings and were loth to give allegiance to any one. When Louis XI took away their lands, they went over to the king, but it is to be gathered from the letters of the time that they considered no king their equal. Richelieu was too much for them. He reduced them to poverty. To repair the damage the head of the family made a bourgeois marriage. They were sure of themselves in those days. Marrying money caused them no uneasiness nor fear of ridicule. My mother said one day when talking of Philibert and Jane—“We have done this sort of thing before but always with people of our own race who had a proper attitude. With foreigners one never knows.”

My father was a Breton. Anne of Brittany was the liege lady of his people. His aieux were worthy gentlemen who played an obscure but on the whole respectable part in history. An occasional spendthrift appeared now and then among them to add gaiety to their monotonous lives. The spendthrifts being few and the tenacity of the others very great, they amassed a considerable fortune and were ennobled by Louis XIV: a fact of which my aunt Clothilde used occasionally to remind us. Aunt Clothilde was my father’s sister. She had made a great match in marrying the first Duke of France, but she seemed to think nothing of that nor to have any consciousness of the obligations of her class. She made fun of the legitimists, scoffed at the idea of a restoration and despised the Duc d’Orleans for the way he behaved in England. She and my mother did not get on. My mother thought her vulgar. She was, but it didn’t detract from her being a very great lady. She was always enormously fat, a greedy, wicked old thing, with a ribald mind, but with a tremendous chic. Philibert called her La Gargantua. She was Rabelaisian somehow. I liked her. She never seemed conscious of my being different from other men, and she was kinder to Jane than the others.

There were a great many others. We made a large clan. It seemed strange to Jane that half the people in Paris were our cousins or uncles or aunts. But of course it is like that. One is related to everybody.

As a family we had the reputation of having very nice manners. It was thought that we knew very well how to make ourselves agreeable and what was more characteristic, how to be disagreeable without giving offense. My mother was reputed to be the only woman in Paris who could refuse an invitation to dinner in the same house six times running without making an enemy of its mistress. My mother was perpetually penning little plaintive notes of regret. She was greatly sought after and stayed very much at home. After my father’s death it became more and more difficult to get her to go anywhere, but she liked being asked so that she could refuse. The result was that she became something precious, inapproachable, a legend of good form and grace and she remained this always. I have on my table a miniature of her painted when she was married, at the age of eighteen. She was never a beauty. A slip of a thing, gentle and pale, with dark ringlets and very bright intelligent eyes. Her power of seduction was a thing that emanated from her like a perfume, indefinable and elusive. Claire, my sister, has the same quality.

One of my mother’s special pleasures as she grew older consisted in having her dinner in bed on some grand gala evening, and telling herself that she was the only lady of any importance in Paris who had refused to be present. Sometimes on such evenings she would send for me to come and sit with her for an hour. I would find her propped up on her pillows, her eyes glowing with animation under the soft old-fashioned frill of her voluminous boudoir cap, and presently I would become aware that she was submitting me to all the play of her wit and her charm, and I would know that out of a pure spirit of contradiction she was giving me, her poor ugly duckling, the treat that she had withheld from that brilliant gathering, whether to amuse me most or herself it would be difficult to tell. We understand each other. Her manner to me was always perfect. It was a beautiful and elaborate denial of the fact that my deformity was unpleasant to her. She went to a lot of trouble to pretend that she liked having me about. If she wanted a cab called in the rain and there wasn’t a servant handy—we didn’t have too many—it was a part of her delicacy to ask me to do it rather than have me think that she had my infirmity constantly on her mind. If she required an escort to some public place she would choose me rather than Philibert, but she would not always choose me, lest I should come to feel that she forced herself to do so. She had the humblest way of asking my advice, and then when she did not take it, went to the most childlike manœuvres to deceive me and make me think she had. When I came back from school in England, I remember wondering what she would do about me and her friends. She had an evening a week and received on these occasions a number of stiff old gentlemen and gossipy dowagers, a handful of priests and all the aunts and uncles and cousins. The question for her was whether she should inflict on me the penance of talking to these people in order to show me that she liked to have me about, or whether she would let me off attendance and trust to my superior understanding to assume that I was in her eyes presentable. I believe she would have decided on the latter bolder plan, had I not taken the matter out of her hands by asking her to excuse me. Her answer was characteristic.

“But naturally, mon enfant. You don’t suppose that I think these old people fit company for you. Only if it’s not indiscreet, tell me sometimes about your doings. I, at least, am not too old nor yet too young to be told.”

Dear mother. She would have gone to the length of imputing to me a dozen mistresses if she had thought that would help me. And yet in spite of it all, perhaps just because of it all, I knew that the sight of me was intolerable to her. But this I feel sure was a thing that she never knew that I knew. It was a part of my business in life never to let her find it out.

My being sent to England to school had been to me a proof. Though my father had taken the decision I knew it was to get me out of my mother’s way. It was not the habit of our family to send its sons abroad for their education. Philibert had had tutors at home. None of my cousins had gone away. We were as a clan not at all given to travelling. In the extreme sensitiveness that engulfed me like an illness during a certain period of my youth, I had told myself bitterly that I was banished because they could not abide the sight of me, but my bitterness did not last, thank God; and when after my father’s death I came home to live, I set myself to matching my mother’s delicacy with my own. I arranged to convey to her the impression of being always at hand and yet I managed to be actually in her presence a minimum of time. I did things for her that I could do without being aggravatingly near her; such things as running errands and visiting her lawyer and looking after her meagre investments, accumulating these duties while at the same time I withdrew more and more from sharing in her social activities.

I had kept, for reasons of economy and in order to be near her, my apartment in a wing of her house over the porter’s lodge, in that part of the building that screened the house from the street. My windows looked on the one side across the street into some gardens and on the other side into our court yard. From my dressing-room I had a view of my mother’s graceful front door with the wide shallow steps before it and the gravel expanse of the inner carriage drive. Sometimes when I came home in the evening, Madame Oui, the concierge’s wife, would tap on the glass in her door that was just opposite my own little entrance behind the great double portals that barred us into our stronghold, and would tell me that my mother had come in and would like to see me. Or I would find a note bidding me come to her lying on my table. She wrote me a great number of notes, sprightly amusing missives that reminded one of the fact that Frenchwomen have been for centuries mistresses in the art of letter-writing. They gave me the news, recounted the latest family gossip, contained tips as to how to behave if I came across an aunt who owed her money, or an uncle who had lent her some, warned me against this or that person whom she did not want to see any more, asked me to pay a call on one of her ancient followers who was in bed with a cold, enclosed a tiresome bill that she hadn’t the money to pay immediately, or implored me in witty phrases of complaint to use my influence with Philibert and try to get him away from some woman: in all of which matters I did my best to meet her wishes save as regarded my brother. “My influence with Philibert” was one of my mother’s least successful fictions. I wonder even now that she kept it up. I suppose it would have seemed to her shocking to admit even tacitly that her two sons never spoke to each other if they could help it. Yet she must have known that although he lived nominally in my mother’s house up to the time of his marriage I scarcely ever saw him unless at a distance in some crowded salon. The few mutual friends we possessed never asked us to dinner or lunch together, and strangely enough in the one place where we might often have happened to come across one another, that is in my mother’s own boudoir, we never did meet. My mother must have managed this. She must have manœuvred to prevent such encounters. She arranged to see us always separately and yet continued to talk to us, each to the other, as if she supposed that beyond her door we were amusing ourselves together, thick as thieves.

She would say—“I hear this latest friend of Philibert’s whom he has so made the mode this year, is really quite pretty. Tell me what she looks like,”—assuming me to be perfectly aware of this affair. Or—“Your brother’s new tailor is not successful at all. He gives him the most exaggerated shoulders. Fifi is not tall enough to stand it. I wish you would get him to go back to the old one.” Or even—“Tell me what your brother is up to. I never see him.” As if I knew what Philibert was up to.