When the dull, gray light of the Arctic morning broke, it fell gently upon the presence of Death.

With the assistance of the Esquimaux, a grave was dug, and a rude wooden cross erected on which I wrote the one word "Wauna," which, in the language of Mizora, means "Happiness."

The world to which I have returned is many ages behind the civilization of Mizora.

Though we cannot hope to attain their perfection in our generation, yet many, very many, evils could be obliterated were we to follow their laws. Crime is as hereditary as disease.

No savant now denies the transmittable taint of insanity and consumption. There are some people in the world now, who, knowing the possibility of afflicting offspring with hereditary disease, have lived in ascetic celibacy. But where do we find a criminal who denies himself offspring, lest he endow posterity with the horrible capacity for murder that lies in his blood?

The good, the just, the noble, close heart and eyes to the sweet allurements of domestic life, lest posterity suffer physically or mentally by them. But the criminal has no restraints but what the law enforces. Ignorance, poverty and disease, huddled in dens of wretchedness, where they multiply with reckless improvidence, sometimes fostered by mistaken charity.

The future of the world, if it be grand and noble, will be the result of Universal Education, free as the God-given water we drink.

In the United States I await the issue of universal liberty. In this refuge for oppression, my husband found a grave. Childless, homeless and friendless, in poverty and obscurity, I have written the story of my wanderings. The world's fame can never warm a heart already dead to happiness; but out of the agony of one human life, may come a lesson for many. Life is a tragedy even under the most favorable conditions.

THE END