"However it may be, it is a typographical exploit, a literary and industrial tour de force worthy to be remembered. Writer, editor, and printer have deserved more or less from their country. Posterity will talk of the compositors, and our descendants will regret that they do not know the names of the apprentices. I already, like them, regret it; otherwise I would mention them.

"The Figaro had promised the book on December 15th, and M. de Balzac began it on November 17th. M. de Balzac and the Figaro both have the strange habit of keeping their word. The printing-office was ready, and stamping its foot like a restive charger.

"M. de Balzac sends two hundred pages pencilled in five nights of fever. One knows his way. It was a sketch, a chaos, an apocalypse, a Hindoo poem.

"The printing-office paled. The delay is short, the writing unheard of. They transform the monster; they translate it as much as possible into known signs. The cleverest still understand nothing. They take it to the author.

"The author sends back the first proofs, glued on to enormous pages, posters, screens. It is now that you may shiver and feel pity. The appearance of these sheets is monstrous. From each sign, from each printed word, go pen lines, which radiate and meander like a Congreve rocket, and spread themselves out at the margin in a luminous rain of phrases, epithets, and substantives, underlined, crossed, mixed, erased, superposed: the effect is dazzling.

"Imagine four or five hundred arabesques of this sort, interlaced, knotted, climbing and sliding from one margin to another, and from the south to the north. Imagine twelve maps on the top of each other, entangling towns, rivers, and mountains—a skein tangled by a cat, all the hieroglyphics of the dynasty of Pharaoh, or the fireworks of twenty festivities.

"At this sight the printing-office does not rejoice. The compositors strike their breasts, the printing-presses groan, the foremen tear their hair, their apprentices lose their heads. The most intelligent attack the proofs, and recognise Persian, others Malagash, some the symbolic characters of Vishnu. They work by chance and by the grace of God.

"Next day M. de Balzac returns two pages of pure Chinese. The delay is only fifteen days. A generous foreman offers to blow out his brains.

"Two new sheets arrive, written very legibly in Siamese. Two workmen lose their sight and the small command of language they possessed.

"The proofs are thus sent backwards and forwards seven times.