[*] "Correspondance," vol. ii. p. 312.
Balzac's hands were certainly pleasantly full at this time. His power of writing, which had temporarily deserted him, seemed now to have returned in full vigour; and he had made forty or fifty thousand francs in three months, so was hopeful of paying off his debts, a point on which Madame Hanska wisely laid much stress. She still refused to decide anything definitely about the date of their marriage; but the house was to a great extent her property, and at this time she identified herself completely with Balzac in all the arrangements to do with it. Though he kept on his rooms in the Rue Basse and left his effects there, he moved in April 1847 to the Rue Fortunee, that he might be better able to superintend the building and decorating, and might himself keep watch over his treasures, which must gradually be unpacked and bestowed to the best advantage. About the middle of April he conducted Madame Hanska to Forbach on her way back to Wierzchownia, and himself returned to Paris to finish the house, put his affairs in order, and then follow her to Wierzchownia. There he hoped the wedding would quickly take place, and that Monsieur and Madame Honore de Balzac would return to Paris, and would live to a ripe old age in married happiness; he writing many masterpieces, she helping with advice, and forming a salon where her social position, cleverness, and charm would surround her with the highest in the land. The prospect was intoxicating; surely no one was ever so near the attainment of his most radiant visions!
On Balzac's return to Paris, however, he was confronted by realities of the most terrible nature.
When he arrived at the Rue Basse, he found to his horror that the lock of his precious casket had been forced, and some of Madame Hanska's letters had been abstracted. It was a case of blackmail, as the thief demanded 30,000 francs, in default of which the letters would at once be handed over to the Czar. If this were to happen, Balzac's hopes of happiness were annihilated, and the consequences to Madame Hanska would be even more serious. Unless approached with the utmost caution, the Czar would certainly refuse his consent to the marriage of a Russian subject with a foreigner, and would be furious if he were to discover a secret love affair between the French novelist and one of his most important subjects. Yet how could Balzac find 30,000 francs?
Already in the grip of heart disease the agony he endured at this time took him one stage further down the valley of death. In the end he managed by frightening the thief, to effect the return of the letters without any immediate payment; but the anguish he had passed through, and the thought of the terrible consequences only just evaded, decided him to burn all the letters he had received from Madame Hanska. It was a terrible sacrifice. He describes in an unpublished letter to her his feelings, as he sat by the fire, and watched each letter curl up, blacken, and finally disappear. He had read and re-read them till they had nearly dropped to pieces, had been cheered and comforted by the sight of them when the world had gone badly, and had owned them so long that they seemed part of himself. There was the first of all, the herald of joy, the opening of a new life; and almost as precious at this moment seemed the one which discovered to him the identity of his correspondent, and held out hopes of a speedy meeting. One after another he took them out of the box which had held some of them for many years, and each seemed equally difficult to part with. However, as he wrote to Madame Hanska, he knew that he was doing right in destroying them, and that the painful sacrifice was absolutely necessary.
Meanwhile, Emile de Girardin was naturally becoming impatient about the continuation of "Les Paysans," which he had never received.[*] He wrote to Balzac at the end of April, 1847, that the printer had been ready for the finish of the book since the November before, and that unless Balzac could produce it in June, the idea of its appearance in La Presse must be given up altogether; and in this case he must ask the author to settle with M. Rouy about the advances of money already made to him. He further remarked with scathing though excusable distrust in Balzac's fulfilment of his business engagements, that he refused to continue to bring out the work at all, unless he were absolutely certain that it was completely written and that no further interruption would ensue. Friendly social relations still subsisted, however, between Balzac and the Girardins, as, about the same time that Emile penned this uncompromising epistle, the following note reached Balzac,[+] the last he ever received from the peace-making Madame de Girardin:
"It is the evening of my last Wednesday. Come, cruel one. Mrs. Norton will be here. Do you not wish me to have the glory of having presented you to this English 'Corinne'? Emile tells me that 'La Derniere Incarnation de Vautrin' is admirable. The compositors declare that it is your chef-d'oeuvre.
"Only till this evening, I implore you.
"DELPHINE GAY DE GIRARDIN."
[*] "La Genese d'un Roman de Balzac," by the Vicomte de Spoelberch de
Lovenjoul, from which the whole account of Balzac's rupture with
Girardin is taken.