Think of it, as I did that April day in Peking, when I watched the rain pelting down. Think of the dumb, helpless peasant watching the cloudless blue sky and the steadily diminishing store of grain, watching, hoping, for the faintest wisp of white cloud that shall give promise of a little moisture. They tell me, those who know, that the Chinaman is a fatalist, that he never looks so far ahead, but do they not judge him with Western eyes? True he seldom complains, but he tills his fields so carefully that he must see in imagination the crops they are to produce, he must know, how can he help knowing, that if there be no harvest, there is an end to his home, his family, his children; that if perchance his life be spared, it will be grey and empty, broken, desolate, scarce worth living. Every scanty possession will have to be sold to buy food in a ruinously high market, even the loved children, and no one who has seen them together can doubt that the Chinese deeply love their children, must go, though for the little daughter whose destination will be a brothel of one of the great cities, but two dollars, four pitiful shillings, may be hoped for, and when that is eaten up, the son sold into slavery will bring very little more. To sell their children sounds terrible, but what can they do? Some must be sacrificed that the others may have a chance of life, and even if they are not sacrificed, their fate is to die slowly under the bright sky, in the relentless sunshine. This is the spectre that haunts the peasant. This is the thing that has befallen his fathers, that has befallen him, that may befall him again any year, that no care on his part can guard him from, that the clear sky for ever threatens.

“From plague, pestilence and famine, Good Lord deliver us.”

Does ever that Litany to the Most High go up in English cathedral with such prayerful fervour, such thorough realisation of what is meant by the supplication, as is in the heart of the peasant mother in China, carefully measuring out the grain for the meal. Only she would put it the other way. “F rom famine, and the plague and pestilence that stalk in the wake of the famine, oh pitiful, merciful God deliver us!”

And when I took all this in, when I heard men who had seen the suffering describe it, was it any wonder that I rejoiced at the dull grey sky, at the sound of the rain on the roof, at the water rushing down the gutters.

On the gently sloping hill-sides of Manchuria, where they grow the famous bean, the hill-sides that I had seen in their winter array, on the wide plains of Mongolia, where only the far horizon bounds the view, and you march on to a yet farther horizon where the Mongol tends his flocks and herds, and the industrious Chinaman, pushing out beyond the protecting wall, has planted beans and sown oats, in Honan, where the cotton and the maize and the kaoliang grow, all along the gardens and grain-fields of Northern China, had come the revivifying rain. The day before, under the blue sky, lay the bare brown earth, acres and acres, miles and miles of it, carefully tilled, nowhere in the world have I seen such carefully tilled land, full of promise, but of promise only, of a rich harvest. Then, not hoped for so late, a boon hardly to be prayed for, welcome as sunshine never was welcome, came the rain, six hours steady rain, and the spectre of famine, ever so close to the Chinese peasant, for a time drifted into the background with old, unhappy, long-forgotten things. Next morning on all the khaki-coloured country outside Peking was a tinge of green, and we knew that a bountiful harvest was ensured, knew that soon the country would be a beautiful emerald. The house-mother, the patient, uncomplaining, ignorant, Chinese house-mother, might fill her pot joyfully, the house-father might look at his little daughter, with the red thread twisted in her hair, and know, that for a year at least, she was safe in his sheltering arms, for the blessed rain had come, God given.

Peking in the rain is an uncomfortable place. It is built for the sunshine. The streets of the city were knee-deep in mud, the hu t'ungs were impassable for a man on foot unless he would be mud up to the knees, for there had been six hours solid downpour, and every moment it continued was worth pounds to the country. What was a twenty-five million loan with its heavy interest, against such a rain as this? More than one hundred thousand people were affected by the downpour, were glad and rejoicing that day at the good-fortune that had befallen them. This mass of human beings, at the very lowest computation had considerably more than twenty-five million pounds rained down upon it in the course of six hours. There came with that rain, that blurred the windows of my room, prosperity for the land, and, for a time at least, peace, for peace and good harvests in China are sometimes interchangeable terms. What did it matter to Northern China at that moment that the nations were bickering over the loan, that America was promising, Britain hesitating, Russia threatening? What did it matter whether Emperor, President, or Dictator, was in power? What did it matter that the national representatives hesitated to come to the capital? What did it matter what mistakes they made? What does the peasant tilling his field, the woman filling her cooking-pot know about these things? What do they care? A mightier factor than these, a greater power than man's had stepped in. God be thanked, in China that day it rained.