In all these practices human agency plays a very large part, and this seems to be known even to the lower orders of the people; as an instance, I must here relate an experience I once had amongst the Ijos. I had arranged with a chief living on the Bassa Creek to lend me his fastest canoe and twenty-five of his people, to take me to the Brass river; the bargain was that his canoe should be ready at Cock-Crow Peak the following morning. I was ready at the water-side by the time appointed, but only about six of the smallest boys had put in an appearance; the old chief was there in a most furious rage, sending off messengers in all directions to find the canoe boys. After about two hours’ work and the expenditure of much bad language on the part of the old chief, also some hard knocks administered to the canoe boys by the men who had been sent after them, as evidenced by the wales I saw on their backs, the canoe was at last manned, and I took my seat in it under a very good mat awning which nearly covered the canoe from end to end, and thanking my stars that now my troubles had come to an end I hoped at least for a time. I was, however, a very big bit too premature, for before the old chief would let the canoe start, he informed me he must make Ju-Ju for the safety of his canoe and the safe return of it and all his boys, to say nothing of my individual safety.
One of the first requirements of that particular Ju-Ju cost me further delay, for a bottle of gin had to be procured, and as the daily market in that town had not yet opened, and no public house had yet been established by any enterprising Ijo, it took some time to procure.
On the arrival of the article, however, my friend the old chief proceeded in a most impressive manner to repeat a short prayer, the principal portion I was able to understand and which was as follows: “I beg you, I beg you, don’t capsize my canoe. If you do, don’t drown any of my boys and don’t do any harm to my friend the white man.” This was addressed to the spirit of the water; having finished this little prayer, he next sprinkled a little gin about the bows of the canoe and in the river, afterwards taking a drink himself. He then produced a leaf with about an ounce of broken-up cooked yam mixed with a little palm oil, which he carefully fixed in the extreme foremost point of the canoe.
At last this ceremony was at an end and we started off, but alas! my troubles were only just beginning. We had been started about half an hour, and I had quietly dozed off into a pleasant sleep, when I was awakened by feeling the canoe rolling from side to side as if we were in rough water; just then the boys all stopped pulling, and on my remonstrance they informed me Ju-Ju “no will,” id est, that the Ju-ju had told them they must go back. I used gentle persuasion in the form of offers of extra pay at first, then I stormed and used strong language, or at least, what little Ijo strong language I knew, but all to no avail. I then began to inquire what Ju-Ju had spoken, and they pointed out a small bird that just then flew away into the bush; it looked to me something like a kingfisher. The head boy of the canoe then explained to me that this Ju-ju bird having spoken, id est, chirped on the right-hand side of the canoe, and the goat’s skull hanging up to the foremost awning stanchion having fallen the same way (this ornament I had not previously noticed), signified that we must turn back. So turn back we did, though I thought at the time the boys did not want to go the journey, owing to the almost continual state of quarrelling that had been going on for years between the Ijos and the Brassmen. I was not far wrong, for when we eventually did arrive at Brass, I had to hide these Ijo people in the hold of my ship, as the very sight of a Brassman made them shiver.
The following morning the same performance was gone through; we started, and at about the same point Ju-Ju spoke again; again we returned. My old friend the chief was very sorry he said, but he could not blame his boys for acting as they had done, Ju-Ju having told them to return. He would not listen when I told him I felt confident his boys had assisted the Ju-Ju by making the canoe roll about from side to side.
However, I thought the matter over to myself during that second day, and decided I would make sure one part of that Ju-ju should not speak against me the next morning, and that was the goat’s skull, so during that night after every Ijo was fast asleep, I visited that skull and carefully secured it to its post by a few turns of very fine fishing line in such a manner that no one could notice what I had done, if they did not specially examine it. I dare not fix it to the left, that being the favourable side, for fear of it being noticed, but I fixed it straight up and down, so that it could not demonstrate against my journey.
I retired to my sleeping quarters and slept the sleep of the just, and next morning started in the best of spirits, though continually haunted by the fear that my little stratagem might be discovered. We had got about the same distance from the town that we had on the two previous mornings when the canoe began to oscillate as usual, caused by a combined movement of all the boys in the canoe, I was perfectly convinced, for the creek we were in was as smooth as a mill pond. Many anxious glances were cast at the skull, and the canoe was made to roll more and more until the water slopped over into her, but the skull did not budge, and, strange to relate, the bird of ill omen did not show itself or chirp this morning, so the boys gave up making the canoe oscillate and commenced to paddle for all they were worth, and the following evening we arrived at my ship in Brass. We could have arrived much earlier, but the Ijos did not wish to meet with any Brassmen, so we waited until the shades of night came on, and thus passed unobserved several Brass canoes, arriving safely at my ship in time for dinner.
I carefully questioned the head boy of the Ijo boys all about this bird that had given me so much trouble. He explained to me that once having passed a certain point in the creek, the bird not having spoken and the skull not having demonstrated either, it was quite safe to continue on our journey, conveying to me the idea that this bird was a regular inhabitant of a certain portion of the bush, which was also their sacred bush wherein the Ju-Ju priests practised their most private devotions. The same species of bird showed itself several times both on the right of us and on the left of us as we passed through other creeks on our way to Brass, but the canoe boys took no notice of it.
In dealing with the Benin Kingdom I have allowed myself somewhat to encroach upon the Royal Niger Company’s territory, which commences on the left bank of the river Forcados and takes in all the rivers down to the Nun (Akassa), and the sea-shore to leeward of this river as far as a point midway between the latter river and the mouth of the Brass river, thence a straight line is drawn to a place called Idu, on the Niger River, forming the eastern boundary between the Royal Niger Company’s territory and the Niger Coast Protectorate. I have not defined the western boundary between the Royal Niger Company’s territory and the other portion of the Niger Coast Protectorate otherwise than stating that it commences on the seashore at the eastern point of the Forcados.
Benin Kingdom, as a kingdom, may now be numbered with the past. For years the cruelties known to be enacted in the city of Benin have been such that it was only a question of ways and means that deterred the Protectorate officials from smashing up the place several years ago.