“To this there was no answer, but the woman’s arms were stretched toward Anna with a quick, sudden motion, as if they fain would hold her a moment in their embrace; but a look from Mr. Haverleigh checked the impulse, and only madame’s hand was offered to Anna, who, nevertheless, felt the warm welcome in the way the fingers tightened round her own, and was sure she had found a friend.

“‘Madame is very welcome, and I hope she will be happy here,’ the woman said; but she might as well have talked in Greek to Anna, who could only guess from her manner what she meant to say, and who smiled brightly back upon her, as she followed on up one narrow staircase after another, until they reached a lofty room, which she first thought a hall such as the New Englanders call a ball-room, but which she soon discovered to be the apartment intended for herself.

“The floor was inlaid and waxed, and so slippery that, she came near falling as she first crossed the threshold. A few Persian rugs were thrown down here and there, and at the further end, near to a deep alcove, was a massive rosewood bed with lace and silken hangings, and heavy tassels with knotted fringe. On the bed was a light blue satin spread, covered with real Valenciennes lace of a most exquisite pattern, and Anna stood a moment in wonder to look at and marvel at its richness. Then her eyes went on to the alcove, across which lace curtains were stretched, and which was daintily fitted up with the appliances of the toilet, with the bath-room just beyond. All this was at the far end of the room, the remainder of which might have served as a boudoir for the empress herself, it was so exquisitely furnished with everything which the ingenuity of Paris could devise in the way of fauteuil, ottoman, easy-chair, and lounge, with mosaic tables from Florence, inlaid cabinets from Rome, lovely porcelains from Munich and full-length mirrors from Marseilles.

“‘This is your room; how do you like it?’ Mr. Haverleigh asked: and Annie replied:

“‘I wish mother and Mary knew. I wish they could be here too. Only the windows are kind of prison-like, they are so long and narrow, and so deep in the wall.’

“As she said this she entered one of the arched recesses and tried to look from the window, but it was almost too high for her, and by standing on tip-toe she could just look over the ledge and get a view of the tree-tops in the grounds, of rocky hills beyond, and in the far distance a bit of the blue Mediterranean, which brought back to her mind a day at the seaside, where she had gone with a picnic party and bathed in the Atlantic. That day seemed so very, very far back in the past, and the ocean waves she had watched as they broke upon the beach was so far, far away that again that throb of homesickness swept over her, and there were tears in her eyes when she turned from the window and came back into the salon. It was empty, for both her husband and Madame Verwest had left it, and she was free to look about her as much as she liked, and to examine the many beautiful things with which the salon was filled. But they did not quite satisfy her now, for that pang of pain was still in her heart cutting like a knife, and her thoughts went back to the day when she and Mary had fitted the cheap ingrain carpet and white curtains to the little parlor at home, and thought it, when done, the finest room in Millfield. The carpet and curtains were there still, but oh, how many miles and miles of land and sea lay between her and the humble surroundings she had once so fretted against, longing for something better! She had the something better, but it did not satisfy, and it was so dreadful to be in a strange land where she could not understand a word the people said, and it would be still more dreadful without Mr. Haverleigh there as interpreter, she thought; and there began to grow in her a sense of nearness to her husband, a feeling of dependence upon and protection in him such as she had not experienced before.

‘I believe I could love him after all; anyway, I mean to try, and will begin to-night,’ she thought, just as there came a knock upon the door, and in answer to her ‘Entrez,’ the one French word besides oui which she knew, a smart-looking young woman entered, followed by a man, who was bringing in her trunks.

“With a low courtesy, the girl managed to make Anna understand that her name was Celine, and that she was to be her waiting-maid, and had come to dress her for dinner.

“‘Voyez les clefs,’ she said, holding up the keys which her master had given her, one of which she proceeded to fit to a certain trunk, as if she knew its contents, and that it contained what she wanted.

“Anna had not before had the luxury of a maid, but she accepted it naturally as she did everything else, and gave herself at once into the deft hands of Celine, who brushed and arranged her beautiful hair with many expressions of delight, not one of which Anna understood. But she knew she was being complimented, and when her toilet was completed, and she saw herself in one of the long mirrors arrayed in a soft, light gray silk, with trimmings of blue and lace, with flowers in her hair, and pearls on her arms and neck, she felt that Celine’s praises were just, and laughed back at the vision of her own loveliness.