“‘Remember me to John and Miss W——’
“There then, this is what I read, lying on madam’s bed, and it decided my future course. Do you suppose I’m going to Terrace Hill to be watched by that trio of old maids? No, ma’am, not by a ——, I was going to say ‘jug full,’ but remembered slang phrases just in time. Anna would be delighted with that improvement.
“I am resolved now to win Dr. Richards at all hazards. Only let me keep up the appearance of wealth, and the thing is easily accomplished; but I can’t go to Terrace Hill yet, cannot meet this Anna, for, I dread her decision more than all the rest, inasmuch as I know it would have more weight with the doctor.
“But to come back to madam. I was fast asleep when she returned. Had not read Anna’s letter, nor anything! You should have seen her face when I told her I had changed my mind, that I could not go to Terrace Hill, that mamma (that’s you!) did not think it would be proper, inasmuch as I had no claim upon them. You see, I made her believe I had written to you on the subject, receiving a reply that you disapproved of my going, and brother Hugh, too, I quote him a heap, making madam laugh till she cries with repeating his odd speeches, she does so want to see that eccentric Hugh, she says.”
Another groan from Mrs. Worthington—something sounding like an oath from Hugh, and he went on:
“I said, brother was afraid it was improper under the circumstances for me to go, afraid lest people should talk; that I preferred going at once to New York. So it was finally decided, to the doctor’s relief, I fancied, that we come here, and here we are—hotel just like a beehive, and my room is in the fifth story.
“It is very expensive staying here at two dollars and a half per day, and I want so much to see England’s future king. Then, too, I am determined to bring the doctor to terms, and so rid you and Hugh of myself, but to do this, I must have more money, and you must manage some way to get it. Beg, borrow, pawn, or steal, any thing to get it at once.
“Your distracted
“Lina.”
“P. S. One day later. Rejoice, oh, rejoice! and give ear. The doctor has actually asked the question, and I blushingly referred him to mamma, but he seemed to think this unnecessary, took alarm at once, and pressed the matter until I said yes. Aren’t you glad? But one thing is sure—Hugh must sell a nigger to get me a handsome outfit. There’s Mug, always under foot, doing no one any good. She’ll bring six hundred any day, she’s so bright and healthy. Nobody will think of abusing her either, she’s so cunning, and thus Hugh can swallow his Abolition principles for once, and bestir himself to find a buyer for Muggins. Lulu he must give me out and out for a waiting-maid. There’s no other alternative.”