“‘I’m going to shake a nickel out of my bank,’ said Jenny Kaatenstein.

“And little Willy Kaatenstein said never a word, but ran at the first inkling of the idea immediately to the dining-room where the four banks were standing, on the mantel above the fire-place, and pushed up a chair and took down his own green bank. And then he slid back the little piece of iron that was just under the slot in the top of the bank, and shook, shook, shook, with very little noise, and lo, not a nickel but a five-dollar gold coin rolled out on the floor!

“And then Harry Kaatenstein and Leah Kaatenstein and Jenny Kaatenstein rushed in and seized their banks and began shaking, shaking with much clank, clank of silver and gold against iron—for was not their mother far from them?—whilst little Willy Kaatenstein stood by with his gold piece clasped tight in his hand. Even his young intelligence knew its marvelous value, and he thought it wise not to reveal his treasure to Leah Kaatenstein’s horrified gaze.

“‘I’m going down to Grove’s and buy gum-drops with my nickel,’ said Harry Kaatenstein, pounding and shaking, but never a nickel appeared for the reason that he had forgotten the little iron slide, which only once in a while fell away from under the slot and never at the right time.

“‘I’m going down to Grove’s and buy a long licorice pipe with my nickel,’ said Leah Kaatenstein—a long licorice pipe was the very most she could get for her money—also shaking and pounding fruitlessly, for she too had forgotten the little iron slide.

“‘I’m going down to Grove’s and buy some cookies with my nickel,’ said Jenny Kaatenstein, likewise pounding and shaking and forgetting the little iron slide.

“And little Willy Kaatenstein said never a word, but when he had learned what to buy with his money he ran out of the front door and down the street to Grove’s on the corner.

“Now when Harry Kaatenstein and Leah Kaatenstein and Jenny Kaatenstein considered and rejoiced over the absence of their mother, they forgot at the same time to consider and fear the perilous nearness of Emma ironing in the kitchen—the kitchen being next to the dining-room.

“Suddenly while they were in the midst of their work and were shaking and pounding away for dear life, unconscious of all else, the door leading into the kitchen was pushed open with ominous quiet and the head of Emma appeared. It was an unprepossessing head at all times, and it was a dangerous-looking head at that moment.