“She has retired. She was devoted to him, and—”

“Send for her,” said the King shortly.

The Archduchess Annunciata went out. The old King lay back, and his eyes, weary with many years of ruling, of disappointments and bitterness, roved the room. They came to rest at last on the photograph of a young man, which stood on his bedside, table.

He was a very young man, in a uniform. He was boyish, and smiling. There was a dog beside him, and its head was on his knee. Wherever one stood in the room, the eyes of the photograph gazed at one. The King knew this, and because he was quite old, and because there were few people to whom a king dares to speak his inmost thoughts, he frequently spoke to the photograph.

The older he grew, the more he felt, sometimes, as though it knew what he said. He had begun to think that death, after all, is not the end, but only the beginning of things. This rather worried him, too, at times. What he wanted was to lay things down, not to take them up.

“If they’ve got him,” he said to the picture, “it is out of my hands, and into yours, my boy.”

Much of his life had been spent in waiting, in waiting for a son, in waiting for that son to grow to be a man, in waiting while that son in his turn loved and married and begot a man-child, in waiting, when that son had died a violent death, for the time when his tired hands could relinquish the scepter to his grandchild.

He folded his old hands and waited. From across the corridor came the low tones of the Council. A silent group of his gentlemen stood in the vestibule outside the door. The King lay on his bed and waited.

Quite suddenly the door opened. The old man turned his head. Just inside stood a very dirty small boy.

The Crown Prince Ferdinand William Otto was most terribly frightened. Everything was at sixes and sevens. Miss Braithwaite had been crying her head off, and on seeing him had fallen in a faint. Not that he thought it was a real faint. He had unmistakably seen her eyelids quiver. And when she came to she had ordered him no supper, and four pages of German translation, and to go to bed at seven o’clock instead of seven-thirty for a week. All the time crying, too. And then she had sent him to his grandfather, and taken aromatic ammonia.