To slay him. And behold we find him thus
Slain by a chance death, not by Oedipus.“[[22]]
Œdipus is hurriedly sent for, and, hearing the news confirmed from the lips of the messenger, is caught up suddenly on a wave of exultation. In the violent reaction from his lifelong terror there is a rush of joy which has something sinister in it, by its very excess. Jocasta was right. It was a lying oracle which said he should slay his father; and in the first sense of relief he vows that never again will he trust in seer-craft. But the words are hardly cold upon his lips, when he remembers that he has still one other thing to fear. The curse had been, “To slay his father and marry with his mother”; and while Queen Merope lives he must therefore always be an exile from Corinth. But Jocasta is not daunted. Possessed by her conviction that all oracles are false and evil, she tries to reason away his fear.
Joc. What should man do with fear, who hath but Chance
Above him, and no sight nor governance
Of things to be? To live as life may run,
No fear, no fret, were wisest ‘neath the sun.
And thou, fear not thy mother. Prophets deem
A deed wrought that is wrought but in a dream.
And he to whom these things are nothing, best
Will bear his burden.[[22]]
The Corinthian messenger, too, has caught at Œdipus’s words. Does the king fear Merope, believing her to be his mother? And is that the reason why he has never come to Corinth? Then let him set his mind at rest, for he, the herdsman of Polybus, happens to have sure knowledge that Œdipus is not the son of Merope. Œdipus and Jocasta stand amazed; and Œdipus presses the stranger for all that he knows. But at first he will not say more. He repeats that Œdipus is not the son of Polybus and Merope; but he shrinks from disclosing to the great king that he was an unknown foundling. He answers reluctantly to the eager questioning of Œdipus, who is now hot upon the scent of his mysterious parentage. Blindly, almost feverishly, with no hint of where each step is leading him, he stumbles on. But fear is awakening in Jocasta, as bit by bit the stranger reveals that he himself had given the infant to Polybus. But how came the child to him? And whence? Thus pursues the excited king, while Jocasta stands in silent suspense. The answer of the stranger smites her with a sudden prescience of what is coming. He says he found the babe in a high glen of Kithairon; and as, in rapid answer to the king, he tells of its poor maimed feet and of the Theban herdsman from whom he received it, the full truth falls upon Jocasta with a shattering blow. This man, the king, her husband, is none other than that outcast child, her son. But Œdipus does not see the horror yet; and as she stands rigid at his side one thought and one prayer fill her mind—that he may never know. But some frenzy seems to possess him, driving him to destroy himself. He turns to an officer of the Court. Where is the Theban herdsman of whom the stranger speaks? He must be sought, and made to say whence came the child that he gave to this stranger from Corinth. The officer replies hesitatingly; he thinks he must be the same man who was king Laius’ attendant, and who has already been sent for. But only the queen can tell of his whereabouts. Œdipus turns quickly on Jocasta, and then for the first time sees her anguish. But he has no clue to its cause. He cannot know that there has fallen on her misery worse than death; and that with all the strength of body and soul she is trying to shield him from it. He can see only a fear, which seems to him contemptible, that he may prove to be base-born. Impatience leaps to anger as she tries to evade his questions; and he replies with a taunt at what he believes to be her pride.
Œd. Fear not!... Though I be thrice of slavish stuff
From my third grand-dam down, it shames not thee.
Joc. Ask no more. I beseech thee.... Promise me!
Œd. To leave the Truth half found? ‘Tis not my mood.
Joc. I understand; and tell thee what is good.
Œd. Thy good doth weary me.[[22]]