Sovra Tiralli, ed ha nome Benaco.

Per mille fonti credo, e più si bagna,

Tra Garda, e Val Camonica e Apennino

Dell’ acqua, che nel detto lago stagna.

The coast, with the exception of the spot on which the town stands, is iron-bound; dark precipices rise abruptly from the water; a bend in the coast limits the view of the lake to a mile or two merely: behind is the chasm of the Adige, beside which Monte Baldo rises, lofty and dark—and mountains somewhat lower—but even they, sublime in altitude, darken the prospect immediately behind Riva. The town is mean and dirty; the inn—not bad to look at, is dirty and uncomfortable. It is kept by a large family; but how different are they from our Cadenabbia people! There are seven sisters—some dress smartly, and sit and receive company, and act the Padrona; others are the Cinderellas of the establishment; but all are lazy and negligent. The beds were not bad, it is true; but the fare was uneatable.

We had congratulated ourselves that the steam-boat, which plies every other day, would leave Riva on the morrow of our arrival; but we found it had not arrived as it ought, and doubts of course hung, as it had not arrived, over the date of its departure.

Wednesday, 14th.

The morning has come, but no steam-boat. It is detained, we are told, at the other end of the lake by the wind. This assertion seems fabulous; we have no breeze, the waters are glassy: but thus is it with lake Benacus. The wind, coming down the chasms of the mountains, is not felt in the sheltered nook in which Riva is situated; but drives with violence on the southern portion of this vast inland sea, and lashes it into tempest.

We walked out: there is a path for a short distance on one side under the rock, but the road soon ends; the coast, as I have said, is iron-bound. One of my friends began a sketch of the castle La Rocca, built by the Scaligers, and which forms a picturesque object: then I loitered in the town, delighting my eyes with Italian names and words over the shop-doors. We went out for a short time on the lake, but a shower came on—a drizzle first, which ended in pouring rain. We were truly uncomfortable—forced into the dirty, uncomfortable inn, unprovided with books; and, worst of all, quite uncertain as to the arrival of the steamer. The house is full of travellers similarly situated, and others continually arriving; this does not comfort us. Our madcap drivers of the night before are still here; we have canvassed with them the expense of going by land to Venice, but their demands are exorbitant. We have talked with the boatman, of making the voyage in a large open boat; but the time that this would occupy is evidently uncertain: besides, a lingering remnant of reason assures us that, if the steamer be detained by adverse winds at the other end of the lake, this wind, however favourable, must have raised a sea to endanger our navigation. Our projects, therefore, have only served to cheat time a little, and are given up. Dinner has proved no occupation or relief; it was so singularly and uncomfortably bad, that it was difficult to eat any portion of it. Now evening has come, and still it rains hard; the many travellers are dispersed about the house in a state of listless anxiety. Another day like this is too fearful a vision: we have ceased even to speak of the chances of release, for we grow hopeless. The people of the inn finding the boat does not arrive, begin to talk of some accident in the machinery; conversation languishes among all the groupes. I sit writing at a window till twilight is thickening into darkness. Hush! a sound—distant—increasing; can it be the splash of paddles? The bend of the lake prevents the boat being seen till quite close at hand; my soul is in my ears, listening: at length the sound draws the attention of others; one by one they congregate near the windows, but there is silence among all, broken only by hurried interjections swiftly silenced, that each may listen more intently. At last—there can be no doubt—there is a burst of joy as we behold the smoky, but most amiable monster, double the headland and bear down on the town. O, how good-humoured and communicative we are all become; what a clatter of voices, what joyful mutual congratulations! One sight we have just witnessed, is ridiculous to us who have the best of it—very disagreeable to the actors in the scene: on arriving at the quay the travellers poured out from the steamer, the porters shouldered the luggage, and all came in one stream to our hotel. There was no room; the voyagers expectant occupied every apartment. Travellers and porters went their way out again—the world was before them; but their choice was limited to some most wretched holes.

September 15th.