Some minutes elapsed in this fearful silence, and then he approached her. “Despina, allow me to reflect on your words; to-morrow I will answer you. You will remain in this palace until the morning, and then you shall see and judge of my repentance and returning faith.”

He spoke with studious gentleness. Despina could not see his face, for the lights shone behind him. When she looked up to reply, the little star twinkled just above his head, and seemed with its gentle lustre to reassure her. Our minds, when highly wrought, are strangely given to superstition, and Despina lived in a superstitious age. She thought that the star bade her comply, and assured her of protection from Heaven;—from where else could she expect it? She said, therefore, “I consent. Only let me request that you acquaint the man who gave you my ring that I am safe, or he will fear for me.”

“I will do as you desire.”

“And I will confide myself to your care. I cannot, dare not, fear you. If you would betray me, still I trust in the heavenly saints that guard humanity.”

Her countenance was so calm,—it beamed with so angelic a self-devotion and a belief in good, that Lostendardo dared not look on her. For one moment—as she, having ceased to speak, gazed upon the star—he felt impelled to throw himself at her feet, to confess the diabolical scheme he had forged, and to commit himself body and soul to her guidance, to obey, to serve, to worship her. The impulse was momentary; the feeling of revenge returned on him. From the moment she had rejected him, the fire of rage had burned in his heart, consuming all healthy feeling, all human sympathies, and gentleness of soul. He had sworn never to sleep on a bed, or to drink aught but water, until his first cup of wine was mingled with the blood of Manfred. He had fulfilled this vow. A strange alteration had worked within him from the moment he had drained that unholy cup. The spirit, not of a man, but of a devil, seemed to live within him, urging him to crime, from which his long protracted hope of more complete revenge had alone deterred him. But Despina was now in his power, and it seemed to him as if fate had preserved him so long only that he might now wreak his full rage upon her. When she spoke of love, he thought how from that he might extract pain. He formed his plan; and this slight human weakness now conquered, he bent his thoughts to its completion. Yet he feared to stay longer with her; so he quitted her, saying that he would send attendants who would show her an apartment where she might repose. He left her, and several hours passed; but no one came. The torches burnt low, and the stars of heaven could now with twinkling beams conquer their feebler light. One by one these torches went out, and the shadows of the high windows of the hall, before invisible, were thrown upon its marble pavement. Despina looked upon the shade, at first unconsciously, until she found herself counting one, two, three, the shapes of the iron bars that lay so placidly on the stone. “Those grates are thick,” she said; “this room would be a large but secure dungeon.” As by inspiration, she now felt that she was a prisoner. No change, no word, had intervened since she had walked fearlessly in the room, believing herself free. But now no doubt of her situation occurred to her mind; heavy chains seemed to fall around her; the air to feel thick and heavy as that of a prison; and the star-beams that had before cheered her, became the dreary messengers of fearful danger to herself, and of the utter defeat of all the hopes she had dared nourish of success to her beloved cause.

Cincolo waited, first with impatience, and then with anxiety, for the return of the youthful stranger. He paced up and down before the gates of the palace; hour after hour passed on; the stars arose and descended, and ever and anon meteors shot along the sky. They were not more frequent than they always are during a clear summer night in Italy; but they appeared strangely numerous to Cincolo, and portentous of change and calamity. Midnight struck, and at that moment a procession of monks passed, bearing a corpse and chanting a solemn De Profundis. Cincolo felt a cold tremor shake his limbs when he reflected how ill an augury this was for the strange adventurer he had guided to that palace. The sombre cowls of the priests, their hollow voices, and the dark burden they carried, augmented his agitation even to terror. Without confessing the cowardice to himself, he was possessed with fear lest he should be included in the evil destiny that evidently awaited his companion. Cincolo was a brave man; he had often been foremost in a perilous assault; but the most courageous among us sometimes feel our hearts fail within us at the dread of unknown and fated danger. He was struck with panic;—he looked after the disappearing lights of the procession, and listened to their fading voices; his knees shook, a cold perspiration stood on his brow; until, unable to resist the impulse, he began slowly to withdraw himself from the Palace of Government, and to quit the circle of danger which seemed to hedge him in if he remained on that spot.

He had hardly quitted his post by the gate of the palace, when he saw lights issue from it, attendant on a company of men, some of whom were armed, as appeared from the reflection their lances’ heads cast; and some of them carried a litter, hung with black and closely drawn. Cincolo was rooted to the spot. He could not render himself any reason for his belief, but he felt convinced that the stranger youth was there, about to be carried out to death. Impelled by curiosity and anxiety, he followed the party as they went towards the Porta Romana: they were challenged by the sentinels at the gate; they gave the word and passed. Cincolo dared not follow, but he was agitated by fear and compassion. He remembered the packet confided to his care; he dared not draw it from his bosom, lest any Guelph should be near to overlook and discover that it was addressed to Corradino; he could not read, but he wished to look at the arms of the seal, to see whether they bore the imperial ensigns. He returned back to the Palagio del Governo: all there was dark and silent; he walked up and down before the gates, looking up at the windows, but no sign of life appeared. He could not tell why he was thus agitated, but he felt as if all his future peace depended on the fate of this stranger youth. He thought of Gegia, her helplessness and age; but he could not resist the impulse that impelled him, and he resolved that very night to commence his journey to Pisa, to deliver the packet, to learn who the stranger was, and what hopes he might entertain for his safety.

He returned home, that he might inform Gegia of his journey. This was a painful task, but he could not leave her in doubt. He ascended his narrow stairs with trepidation. At the head of them a lamp twinkled before a picture of the Virgin. Evening after evening it burnt there, guarding through its influence his little household from all earthly or supernatural dangers. The sight of it inspired him with courage; he said an Ave Maria before it; and then looking around him to assure himself that no spy stood on the narrow landing-place, he drew the packet from his bosom and examined the seal. All Italians in those days were conversant in heraldry, since from ensigns of the shields of the knights they learned, better than from their faces or persons, to what family and party they belonged. But it required no great knowledge for Cincolo to decipher these arms; he had known them from his childhood; they were those of the Elisei, the family to whom he had been attached as a partisan during all these civil contests. Arrigo de’ Elisei had been his patron, and his wife had nursed his only daughter, in those happy days when there was neither Guelph nor Ghibelline. The sight of these arms reawakened all his anxiety. Could this youth belong to that house? The seal showed that he really did; and this discovery confirmed his determination of making every exertion to save him, and inspired him with sufficient courage to encounter the remonstrances and fears of Monna Gegia.

He unlocked his door; the old dame was asleep in her chair, but awoke as he entered. She had slept only to refresh her curiosity, and she asked a thousand questions in a breath, to which Cincolo did not reply: he stood with his arms folded looking at the fire, irresolute how to break the subject of his departure. Monna Gegia continued to talk.

“After you went, we held a consultation concerning this hot-brained youth of this morning: I, Buzeccha, Beppe de’ Bosticchi who returned, and Monna Lissa from the Mercato Nuovo. We all agreed that he must be one of two persons; and be it one or the other, if he have not quitted Florence, the Stinchi[[3]] will be his habitation by sunrise. Eh, Cincolo, man! you do not speak; where did you part with your prince?”