'Good-bye, Carmela!'

Filomena turned her back and disappeared into the passage, her wooden heels making her steps rhythmical; then Carmela was going to rush after her to call her, but she was already in the house. The girl went off, wrapping herself convulsively in her shawl, biting her lips not to sob. All the other bitternesses—all, even going without bread—were nothing in comparison to what she left behind: that came by itself, a constant poison, an eternal shame, to her heart.


At half-past five the Impresa court was quite empty and silent; no one came in, not even to look at that solitary board with the five numbers: they had already been put up at all the lottery-shops in Naples; there was a group of people before each, all through the town. No one went into the Impresa court; the crowd would only come back in seven days. Then there was a noise of footsteps. It was the lottery usher, leading the two poor-house children by the hand—the one who had drawn the numbers, and he who was to draw them next Saturday. The usher was taking them back to the asylum, where he would leave the twenty francs, the weekly payment the Royal Lottery gives to the child that draws the numbers. The two boys trod on each other's heels behind the usher, chattering gaily. The white sewer, working at her machine, raised her head and smiled at them. Then she began to beat her foot on the pedal and pull the bit of linen straight under the needle; she went on quietly, indefatigably, a pure humble image of labour.

CHAPTER II

AGNESINA FRAGALÀ'S CHRISTENING

'Agnesina Fragalà, papa's lovely daughter,' said the young father, leaning over the brass cradle that shone like gold, holding open the lace curtains with rose-coloured ribbons, and petting with words, glances, and smiles the pink new-born babe that was placidly sleeping. 'Agnesina, Agnesina,' he went on saying playfully, 'I think you are very pretty.'

'Be quiet, Cesare; you will wake the baby,' the mother said in a whisper, from the toilet-glass she was sitting at.