She was waiting there to see her lover, Raffaele, called Farfariello, pass. He was in a carriage with four others, all dressed alike; and, indeed, to get this dress, she had had to sell some copper pans, a chest of drawers, and two long branches of artificial flowers under a glass case, all things she was keeping for her marriage. How it tore her heart to sell these things, bought bit by bit by dint of hard saving!

But Raffaele had insisted on having forty francs—blood from a snail—because he was in despair at making a poor appearance among his friends; and she, getting white when she heard him swear, had sold all these things, and, like a fool, was quite pleased at heart when she handed him the money, because he had smiled and promised to take her and her mother to an inn at Campo the last Carnival Sunday if she took as much as even an ambo on Saturday. She, quite proud of this fantastic promise, kept down her heart's bitterness, and went as slovenly as a beggar that carnival day, her hair falling on her neck, without a sou in her pocket, to see her handsome lover passing proudly in a carriage, smoking a Naples cigar, in new clothes and hat on one side, with that intensely indifferent look characteristic of the guappo, or aspirants to it. She waited patiently, thinking only of him, not caring about her day's work, as there was a holiday at the factory. She quietly bore all the pushing about that noon-day carnival that she took no part in, for she was wrapped up like a Buddhist in contemplation of her lover.

On the people went, on foot and in carriages, through the clouds of caraways, flowers, chocolates, through the shower of coloured paper from the upper stories, where, as they were not able to take part in the caraway war, they amused themselves in that way. The noise got clamorous, swaying about sonorously, rising to the skies that gentle scirocco day.

Carmela, confused by the noise and wild sights that noon-day, when Naples' rejoicing became epic, screwed up her eyes, not to lose sight of the two-horse carriages going along at a foot-pace, white with powder. Now and then one of the large cars appeared. There was the Parthenope Siren, a huge, pink lady with blonde hair hanging down. She was made of cardboard, and the body ended up in blue waves. This Siren was dragged along on a car full of men dressed as fish—oysters, carp, bull-heads. One car represented a merchant-vessel, a Tartana. The ship had rigging and sailors dressed in pink and white stripes, also in blue and white with long red caps. There was a car with eight or ten Jacks-in-the-box, from which gentlemen dressed in satin burst out in the midst of flowers. On one car all the Neapolitan masks were shown: Pulcinella, Tartaglia, Don Nicolai, Columbrina, Barilotto the clown, the guappo, the old woman—even to the newest mask of a pretentious, fast youth, Don Felice Scioscimocca.

When these cars passed, very slowly, almost quivering on their wheels, showering down caraway, confetti, and presents, they were much applauded. The Siren excited rather risky jokes; the Tartana was thought picturesque; the Jacks-in-the-box luxurious and smart; and the Naples masks were hailed with shouts of recognition and quick-flying dialogues from all the balconies in dialect, which the masks replied to in a lively way. There was one swaying movement from the top to the bottom of Toledo, both in the balconies and the crowds round the carriages.

Carmela looked and looked. She saw the two sisters Concetta and Caterina, pass in a carriage, the horses covered with flowers stuck in the shiny brass harness. She owed Donna Concetta thirty-five francs since ever so long, and managed to give her a few francs now and then just for interest, and she had often staked on the small game with Donna Caterina when she had not enough money for the Government Lottery, or, perhaps, only one penny left. The sisters were in full dress, the hair done up like a trophy on the top of the head with gold chains, and they wore heavy necklaces, pearl earrings, thick rings, keeping up their usual discreet, severe expression, casting oblique glances, and pursing up their lips. Two men were with them in workmen's Sunday attire, with shiny long hair, hat over the ear, in black jackets, with a spent cigar in a corner of the mouth. The four, silent and solemn, looked at each other now and then with serious, pleased glances of gratified pride, shaking their heads to get rid of the caraways off their hat-brims, smiling at the people who threw them. They looked to right and left haughtily, just like rich, common people.

Carmela bit her lips on seeing the two calm, ferocious heapers-up of other people's money, but immediately after the usual words came from her heart to her lips:

'It doesn't matter, it doesn't matter.'

But a very original car was coming down from the top of Toledo, raising a colossal laugh, from right to left, up and down. It was a great bed, with a bright pink cotton quilt, such as are used in Naples. It had an open canopy, with images of the Virgin and patron saints on the hangings. In bed, tucked in with white sheets, were two people, with huge pasteboard heads, one an old man in a night-cap, the other an old woman in a mob-cap. Very caressing, affected old people; they nodded their great heads, pulled the coverlids from each other with that selfish, shivering habit old people have; offering snuff to each other, bowing, sneezing, and stretching themselves out; greeting people in the balconies, thanking them for the shower of caraways they got, and shaking them off the bed-clothes. It was not found out who they were, but they displayed that familiar caricature—a corner of a bedroom—without anyone thinking it too risky; for Southerners are used to sleeping in the open air, they live so much in public in this warm, easy-going country.

What about it? Everyone laughed. Even the people in Don Crescenzio's shop at Nunzio Corner, just beyond Carità Passage, laughed. It was really the lottery bank, No. 117, a shop usually shut from Saturday at noon till Tuesday, the crush beginning on Thursday up to Saturday at twelve o'clock.