It meant, I found, that this was the cork forest, and that the bark of the cork trees had lately been cut. Those rainbow colors soon fade, however, like the pink and white complexion of youth.

At the next station stood many cars laden with rough cork.

“The coarse, outer layers are used for fishing nets and life preservers. To even things up,” Patsy explained, “they keep the fine, inner pinkish layers to bottle up those two great life destroyers, the drugs and liquors of the world.”

The way now led over the Sierra Rondena, through the wildest, most beautiful part of Andalusia; past thickets of gum cistus, covered with glorious, golden-hearted, white blossoms; across green vegas enamelled with clumps of amber gorse; through waves of daisies, white and yellow, regiments of scarlet poppies marching through the pale green wheat, multitudes of cornflowers, morning glories, and ruby-headed alfalfa, king of all the handsome clover tribe. In this company of old friends a stranger flower stooped through the fields, half drooping, half mourning, a purple hood pulled over its head almost hiding the small blue bells hanging from the bending stalk. In that holiday crowd it looked like a hooded monk, a purple penitente at a carnival. I could never learn its true name, so we called it the Spanish Friar....

“Lift thine eyes, oh, lift thine eyes to the mountains, whence cometh help!” sang Patsy.

Intoxicated with the flower feast, the way had brought us within sight of the distant Sierras without our being aware. The mountains came to meet us, nearer, nearer; then, all at once, we were in their midst; the tall blue peaks came crowding all about us. As the engine panted “up, up” the mountain pass, the way crossed a flashing mountain torrent leaping down, down to the vega and the sea beyond; it looked more like a river of emeralds and snow than mere green water and white foam.

“Andalusia, once Vandalusia, named for the Vandals, who tarried here before their wild dash across the Alps down into Italy. Andalusia, ‘ultima terræ’ of the ancients, the uttermost parts of the earth, where good old Jonah longed to flee, small blame to him,” Patsy maundered on, sleepily giving us bits of guidebook information.

“Andalusia, Vandalusia, Vandalusia, Andalusia.” The wheels sang it like a lullaby. “Anda——”

“Ronda, Ronda!” cried the guard. We rubbed our eyes, snatched our belongings, tumbled out of the compartment to the platform, and almost into the arms of the Sibyl of Ronda, patiently waiting for us there, like Fate. She was a tiny old woman, draped like a Tanagra statuette, in veils of soft, rusty black: her face was like a damask rose that has withered on its stalk; the eyes alone, diamond bright, were young, full of fire. With a tremulous hand she offered J. a box of matches. An officious young man, with oiled hair and a green cravat, pushed her rudely aside. She was not to trouble the gentlefolk, responsibility for whose welfare in Ronda he assumed. Was he not the “offeecial” guide? Did he not speak English?

“We can speak English ourselves, and we don’t want a guide,” J. interposed. “We want a philosopher and friend. If we must have somebody to toot us about, I vote we take the Sibyl.”