"I were not in the cabin, I were by the window, lookin'."
"Oh, you were looking in at the window; and what did you see?"
"I see monsieur, 'e sleepin'. I see dat man," pointing to the prisoner; "'e come, and monsieur give 'im to drink and to eat."
"What else did you see?"
"I see cet homme, dat man lay 'imself près side by the feu. Presentlee 'e sleep, monsieur 'e mark 'im; 'e take faggot from fire, 'e make point, 'e draw one picture of 'im."
Here Pierson asked the witness what he was doing outside the lodge in the middle of the night.
"I was watch monsieur."
"That seems very strange. Why did you want to watch him?"
"'E 'as not slept the night; 'e 'as nothing eat the day; I fear 'im malade. I follow him."
Galbraith continued his examination, and elicited from the witness the admission that he had remained outside the cabin that night, concealed in the bushes, and had only left it after Horton had taken his departure. He had then started to return, but after he had gone a mile he retraced his steps with the intention of cooking for his master's breakfast a brace of quail he had shot on the way. He found the cabin empty, and on the wall the portrait which he had seen sketched. It was where it would have been easily effaced, and so he had loosened the board on which the drawing was made, and carried it to his house.