When Bahā Veled quitted Balkh, the Seyyid went to Termīz, and there secluded himself as a hermit. After a while again he began to lecture in public on the significations of knowledge. Suddenly, one morning, that of Friday the 18th of Rebī’u-’l-ākhir, A.H. 628 (February, 1231 A.D.), he cried out most bitterly, in a flood of tears, “Alas! my master has passed away from this tabernacle of dust to the abode of sincerity!” His words and the date were noted down, and, on inquiry, after his arrival in Qonya, were found to correspond exactly with the moment of Bahā Veled’s decease.

2.

For forty days the disciples at Termīz mourned for the death of the great teacher. At the end of that period the Seyyid said: “The son of my master, his successor, Jelālu-’d-Dīn Muhammed, is left alone and is wishing to see me. I must go to the land of Rome and place myself at his service, delivering over to him the trust which my teacher confided to my safe-keeping.”

3.

When the Seyyid reached Qonya, Bahā Veled had been dead about a year, and Jelāl had gone to Larenda. The Seyyid applied himself for several months to devotional seclusion in one of the mosques of Qonya; after which he sent off a letter to Jelāl by the hands of two mendicants, saying: “Come and meet this stranger to thee at the resting-place of thy father, for Larenda is not a place of permanency for thee. From that hill (on which Bahā’s mausoleum was built) a fire will shower down on the city of Qonya.”

After reading this epistle Jelāl returned to Qonya with all possible despatch. There he went at once to visit the Seyyid, who came forth from the mosque to receive him. They embraced. They now entered into conversation on various subjects. So delighted was the Seyyid with the expositions set forth by Jelāl that he kissed the soles of his feet, and exclaimed: “A hundredfold hast thou surpassed thy father in all knowledge of the humanities; but thy father was versed also in the mysteries of mute reality and ecstasy. From this day forward my desire is that thou shouldest also acquire that knowledge,—the knowledge possessed by the prophets and the saints, which is entitled The Science of Divine Intuition—the science spoken of by God (in Qur’ān xviii. 64): ‘We have taught him a science from within us.’ This knowledge did I acquire from my teacher; do thou receive it from me, so that thou mayest be the heir to thy father in spiritual matters as well as in things temporal. Thou wilt then be his second self.”

Jelāl complied with all the Seyyid pressed upon him. He took the Seyyid to his college, and for nine years received instruction from him. Some accounts make it appear that Jelāl first became the Seyyid’s disciple at this time; but others go to show that Bahā Veled gave Jelāl as a pupil to the Seyyid at Balkh, and that the Seyyid used now and then to carry Jelāl about on his shoulders, like as is practised by the nursing-tutors—lala—of children. (Compare chap. iii., Nos. 6 and 8.)

4.

Husāmu-’d-Dīn told us that Jelāl had informed him of the following occurrence:—

The Seyyid once arrived at a certain city in Khurāsān named Sāmānek. The chief people went forth to meet him and show him honour, all excepting the Sheykhu-’l-Islām of the place (the local vice-chancellor). Nevertheless the Seyyid went to pay his respects to the legal functionary. The latter went barefoot to the door of the house to meet the Seyyid, whose hand he kissed, and to whom he offered excuses for his seeming lack of courtesy.