And in another poem he writes his apology. He has never used verse as a toy to chase tedium; the blessed gift of the singer has often been to him an unbearable cross, and he has often vowed to keep silent; but, if the wind blows, the Æolian harp must needs respond, and streams of the hills cannot help rushing to the valley if the sun melts the snow on the mountain tops. This apologia more than all criticism defines his gift. His temperament is an Æolian harp, which, whether it will or no, is sensitive to the breeze; its strings are few, and tuned to one key; nevertheless some of the strains it has sobbed have the stamp of permanence as well as that of ethereal magic.

The poets that come after Nadson belong to the present day; there are many, and they increase in number every year. The so-called “decadent” school were influenced by Shelley, Verlaine, and the French symbolists; but there is nothing which is decadent in the ordinary sense of the word in their verse. Their influence may not be lasting, but they are factors in Russian literature, and some of them, Sologub, Brusov, Balmont, and Ivanov, have produced work which any school would be glad to claim. This is also true of Alexander Bloch, one of the most original as well as one of the most exquisite of living Russian poets.


CONCLUSION

With the death of Turgenev and Dostoyevsky, the great epoch of Russian literature came to an end. A period of literary as well as of political stagnation began, which lasted until the Russo-Japanese War. This was followed by the revolutionary movement, which, in its turn, produced a literary as well as a political chaos, the effect of which and of the manifold reactions it brought about are still being felt. It was only natural, if one considers the extent and the quality of the productions of the preceding epoch, that the soil of literary Russia should require a rest.

As it is, one can count the writers of prominence which the epoch of stagnation produced on one’s fingers—Chekhov, Garshin, Korolenko, and at the end of the period Maxime Gorky, and apart from them, in a by-path of his own, Merezhkovsky. Of these Chekhov and Gorky tower above the others. Chekhov enlarged the range of Russian literature by painting the middle-class and the Intelligentsia, and brought back to Russian literature the note of humour; and Gorky broke altogether fresh ground by painting the vagabond, the artisan, the tramp, the thief, the flotsam and jetsam of the big town and the highway, and by painting in a new manner.

Gorky’s work came like that of Mr. Rudyard Kipling to England, as a revelation. Not only did his subject matter open the doors on dominions undreamed of, but his attitude towards life and that of his heroes towards life seemed to be different from that of all Russian novelists before his advent; and yet the difference between him and his forerunners is not so great as it appears at first sight. It is true that his rough and rebellious heroes, instead of playing the Hamlet, or of finding the solution of life in charity and humility or submission, are partisans of the survival of the fittest with a vengeance, the survival of the strongest fist and the sharpest knife; yet are these new heroes really so different from the uncompromising type that we have already seen sharing one half of the Russian stage, right through the story of Russian literature, from Bazarov back to Peter the Great, and on whose existence was founded the remark that Peter the Great was one of the ingredients in the Russian character? Put Bazarov on the road, or Lermontov, or even Peter the Great, and you get Gorky’s barefooted hero.

Where Gorky created something absolutely new was in the surroundings and in the manner of life which he described, and in the way he described them; this is especially true of his treatment of nature: for the first time in Russian prose literature, we get away from the “orthodox” landscape of convention, and we are face to face with the elements. We feel as if a new breath of air had entered into literature; we feel as people accustomed to the manner in which the poets treated nature in England in the eighteenth century must have felt when Wordsworth, Byron, Shelley and Coleridge began to write.

Chekhov worked on older lines. He descends directly from Turgenev, although his field is a different one. He, more than any other writer and better than any other writer, painted the epoch of stagnation, when Russia, as a Russian once said, was playing itself to death at vindt (an older form of Bridge). The tone of his work is grey, and indeed resembles, as Tolstoy said, that of a photographer, by its objective realism as well as by its absence of high tones; yet if Chekhov is a photographer, he is at the same time a supreme artist, an artist in black and white, and his pessimism is counteracted by two other factors, his sense of humour and his humanity; were it not so, the impression of sadness one would derive from the sum of misery which his crowded stage of merchants, students, squires, innkeepers, waiters, schoolmasters, magistrates, popes, officials, make up between them, would be intolerable. Some of Chekhov’s most interesting work was written for the stage, on which he also brought Scenes of Country Life, which is the sub-title of the play Uncle Vanya. There are the same grey tints, the same weary, amiable, and slack people, bankrupt of ideals and poor in hope, whom we meet in the stories; and here, too, behind the sordid triviality and futility, we hear the “still sad music of humanity.” But in order that the tints of Chekhov’s delicate living and breathing photographs can be effective on the stage, very special acting is necessary, in order to convey the quality of atmosphere which is his special gift. Fortunately he met with exactly the right technique and the appropriate treatment at the Art Theatre at Moscow.