Not truly in their hearts but in their eyes.

Jesu Maria! what a deal of brine

Hath wash’d thy sallow cheeks for Rosaline!

Romeo and Juliet, Act II, Scene ii.

Letter from Rosaline to her friend Olivia

Verona.

My dear Olivia,

Thank you very much for your kind letter. I am only just beginning to be able to write letters, as you may well imagine after all that we have gone through, and I am still in half-mourning, although they say this is ridiculous. As a matter of fact, nobody has a better right to be in mourning for Romeo than I, considering that he would certainly have married me had it not been for a series of quite extraordinary accidents. Mamma says that I was to blame, but I will tell you exactly what happened, and you can judge for yourself.

I made Romeo’s acquaintance two years ago. We at once got on well together, and I never minded his childishness, which used to get on some people’s nerves. He was the kind of person whom it was really impossible to dislike, because he was so impetuous, so full of high spirits and good humour. Some people thought he was good looking; I never did. It was never his looks that attracted me, but I liked him for himself. Wherever I went he used to be there, and whenever we met he always talked to me the whole time and never looked at any one else, so that we were practically engaged although nothing was announced.

After this had gone on for some time Mamma became annoyed; she said we must do one thing or the other; we must either be engaged and announce our engagement or else that I must give up seeing Romeo altogether. This of course I refused to do. At last we made a compromise: in our own house I was allowed to see Romeo as much as I liked, but if I went out to banquets or masques I was to talk to other people and not to Romeo. Papa and Mamma had nothing against my marrying Romeo, because Mamma never liked the Capulets, although they are Papa’s relations. The result of this compromise, which was only arranged quite lately, was quite disastrous. Romeo could not understand it at all. He thought it was my fault, and that I was growing tired of him. It was then that he begged me to let our engagement be publicly announced. I did not want the announcement to be made public until the winter, because one never really has such fun once an engagement is known. However, I would no doubt have given in in the end. As it was, Romeo was annoyed, and just before the Capulets’ banquet we had a scene. I told him quite plainly that he had no business to treat me as if I belonged to him. I had given him to understand, however, that I should be at the Capulets’ banquet, and I fully expected him to come and to beg for a reconciliation.