We often had colds, entailing doses of spirits of nitre, linseed poultices, and sometimes even a mustard poultice, but I never remember anything more serious. Every now and then Hilly thought it necessary to dose us with castor-oil, and the struggles that took place when Hilly used to arrive with a large spoon, saying, as every Nanny I have ever known says: “Now, take it!” were indescribable. I recollect five people being necessary one day to hold me down before the castor-oil could be got down my throat. We had a charming comfortable country doctor called Doctor Atkins, who used to drive over in a dog-cart, muffled in wraps, and produce a stethoscope out of his hat. He was so genial and comfortable that one began to feel better directly he felt one’s pulse.

When we first went to Membland the post used to be brought by a postman who walked every day on foot from Ivy Bridge, ten miles off. He had a watch the size of a turnip, and the stamps at that time were the dark red ones with the Queen’s head on them. Later the post came in a cart from Plympton, and finally from Plymouth.

In the autumn, visitors used to begin to arrive for the covert shooting, which was good and picturesque, the pheasants flying high in the steep woods on the banks of the Yealm, and during the autumn months the nearing approach of Christmas cast an aura of excitement over life. The first question was: Would there be a Christmas tree? During all the early years there was one regularly.

After the November interval in London, which I have already described, the serious business of getting the tree ready began. It was a large tree, and stood in a square green box.

The first I remember was placed in the drawing-room, the next in the dining-room, the next in the billiard-room, and after that they were always in the covered-in tennis court, which had been built in the meanwhile. The decoration of the tree was under the management of D. The excitement when the tree was brought into the house or the tennis court for the first time was terrific, and Mr. Ellis, the house-carpenter, who always wore carpet shoes, climbed up a ladder and affixed the silver fairy to the top of the tree. Then reels of wire were brought out, scissors, boxes of crackers, boxes of coloured candles, glass-balls, clips for candles, and a quantity of little toys.

Hugo and I were not allowed to do much. Nearly everything we did was said to be wrong. The presents were, of course, kept a secret and were done up in parcels, and not brought into the room until the afternoon of Christmas Eve.

The Christmas tree was lit on Christmas Eve after tea. The ritual was always the same. Hugo and I ran backwards and forwards with the servants’ presents. The maids were given theirs first,—they consisted of stuff for a gown done up in a parcel,—then Mrs. Tudgay, D., and the upper servants. One year Mrs. Tudgay had a work-basket.

Then the guests were given their presents, and we gave our presents and received our own. The presents we gave were things we had made ourselves: kettle-holders, leather slippers worked in silk for my father, and the girls sometimes made a woollen waistcoat or a comforter. Chérie always had a nice present for my mother, which we were allowed to see beforehand, and she always used to say: “N’y touchez pas, la fraîcheur en fait la beauté.”

Our presents were what we had put down beforehand in a list of “Christmas Wants”—a horse and cart, a painting-box, or a stylograph pen.

The house used to be full at Christmas. My father’s brothers, Uncle Tom and Uncle Bob, used to be there. Madame Neruda I remember as a Christmas visitor. Godfrey Webb wrote the following lines about Christmas at Membland: