history. More than that, they elucidate conditions of mind which are generally wrapped up, for motives of policy, in misty and often hypocritical verbiage.
Some of the reviewers found "The Education" egotistical. This is too strong a term. These memoirs would have no value if they were not egotistical; and if the term "egotistical" implies conceit or self-complacency or the desire to show one's better side to the public, "The Education" does not deserve it. A man cannot write about himself without writing about himself. This seems very much like a platitude. And Henry Adams writes about himself with no affectation of modesty. If anything, he underrates himself, as in conversation he sometimes took a tone which made him appear to those who knew him slightly as below the average of the real Henry Adams.
Here, for instance, is a good passage:
Swinburne tested him [Henry Adams] then and there by one of his favourite tests—Victor Hugo; for to him the test of Victor Hugo was the surest and quickest of standards. French poetry is at best a severe exercise for foreigners; it requires extraordinary knowledge of the language and rare refinement of ear to appreciate even the recitation of French verse; but unless a poet has both, he lacks something of
poetry. Adams had neither. To the end of his life he never listened to a French recitation with pleasure, or felt a sense of majesty in French verse; but he did not care to proclaim his weakness, and he tried to evade Swinburne's vehement insistence by parading an affection for Alfred de Musset. Swinburne would have none of it; De Musset was unequal; he did not sustain himself on the wing.
Adams would have given a world or two, if he owned one, to sustain himself on the wing like De Musset, or even like Hugo; but his education as well as his ear was at fault, and he succumbed. Swinburne tried him again on Walter Savage Landor. In truth the test was the same, for Swinburne admired in Landor's English the qualities that he felt in Hugo's French; and Adams's failure was equally gross, for, when forced to despair, he had to admit that both Hugo and Landor bored him. Nothing more was needed. One who could feel neither Hugo nor Landor was lost.
The sentence was just and Adams never appealed from it. He knew his inferiority in taste as he might know it in smell. Keenly mortified by the dullness of his senses and instincts, he knew he was no companion for Swinburne; probably he could be only an annoyance; no number of centuries could ever educate him to Swinburne's level, even in technical appreciation; yet he often wondered whether there was nothing he had to offer that was worth the poet's acceptance. Certainly such mild homage as the American insect would have been only too happy to bring, had he known how, was hardly worth the acceptance of any one. Only in France is the attitude of prayer possible; in England it became absurd. Even Monckton Milnes, who felt the splendours of Hugo and Landor, was almost as helpless as an American private secretary in personal contact with them. Ten years afterwards Adams met him at the Geneva Conference,
fresh from Paris, bubbling with delight at a call he had made on Hugo; "I was shown into a large room," he said, "with women and men seated in chairs against the walls, and Hugo at one end throned. No one spoke. At last Hugo raised his voice solemnly, and uttered the words: "Quant a moi, je crois en Dieu!" Silence followed. Then a woman responded as if in deep meditation: "Chose sublime! un Dieu qui croit en Dieu!"
The Chose sublime is an Adamesque touch! It gives the last delicate tint to the impression. Page after page gleams with such impressions and such touches. He looks deep, and he sees clearly. But he lacks faith! He is the discoverer of the twelfth century; and, in a lesser sense, the discoverer of the real meaning of the nineteenth. He perceived the real architecture of both the Cathedral of Chartres and of "The Song of Roland." How useless all the tomes of the learned Teutons seem in comparison with his volume on Chartres, and their conclusions are so laboured and ineffective in comparison with the lightning-like glance with which he pierces the real meaning of the twelfth century. He has his limitations, and he is not unaware of them. But when one reflects on the hideous self-complacency, the eighteenth-century ignorance, the half-educated vul
garity of most of the writers in German and English who pretend to interpret the Middle Ages, one cannot help giving grateful thanks for having found Henry Adams.