Annina looked demurely. "It is easy to see what they want of thee, dearest. What does a gentleman always want of a poor girl that takes his fancy?"

Ippolita tossed her high head.

"Eh!" she snapped. "They may fill the house with crockery at that rate. I'm not rubbish!"

She was not; but she wronged her adorers, who neither thought it nor hoped it of her. Messer Alessandro was not growing his nails for that sort of ware; nor could he have treated the Pope with more respect. He had never ventured to speak, though he had never failed to salute her. What he wrote was chiefly in verse, and as Ippolita could not read, it really did not much matter what his letters contained. Meleagro had opened his mouth to pay her a compliment: he won a frightened look out of her blue eyes, a fine blush, and lived upon them for a week. The ladies were bolder. Some of them had walked with her once in the Prato. There was very little to say, except that they loved her and thought her like a goddess. Ippolita was rather scared, laughed nervously, and said, "Chi lo sa?" Donna Euforbia then told her the story of the original Ippolita, the Scythian queen; of King Theseus, and the child born to them in sea-washed Acharnæ. The Paduan Ippolita said "Già!" several times, and asked if her namesake was a good Catholic. Finding she was not, she took no further interest in her fortunes than to suppose her deep in hell for her pains. The ladies asked her to come and be their queen; she said she couldn't leave her father. They offered her jewels for her hair, neck, fingers, wrists, ankles; she laughed, and said that they were not for the likes of her. They spoke of Alessandro, the Poet. She asked if he were any relation to the Signor Sotto-Prefetto. He was that same, said they.

"Dio buono!" cried Ippolita. "Is he the gentleman who wants to undo me?"

They were shocked. "He asks no more than to sit at your feet, Ippolita, and read the secrets of your beautiful eyes. It is your soul he loves; he asks nothing of your body." "They never do, Madonna," said Ippolita; "but I am a poor girl, so please you, who have to look every way at once, as the saying is. Domeneddio is the only Signore I ever heard tell of who could get on with people's souls. Men want more of us than that."

Protests were wasted, and Alessandro, watchful of his nails, went mad in numbers. This it was to be tall out of common, this to lift up in dark-browed Padua a brave golden head; this to carry the bosom of an Oread beneath the smock of a girl in her teens; this, merciful Heaven, to be a vortex when poets are swirling down the stream of Time.


II