The letter was communicated to the press by Arsène Lupin. A paragraph inserted in the Écho de France—which has the honour of being his official organ and in which he seems to be one of the principal shareholders—announced that he was placing in the hands of Maître Detinan, his counsel, the letter which Major Bressy had written to him, Lupin, personally.

There was a burst of delight: Arsène Lupin was represented by counsel! Arsène Lupin, respecting established customs, had appointed a member of the bar to act for him!

The reporters rushed to interview Maître Detinan, an influential radical deputy, a man endowed with the highest integrity and a mind of uncommon shrewdness, which was, at the same time, somewhat skeptical and given to paradox.

Maître Detinan was exceedingly sorry to say that he had never had the pleasure of meeting Arsène Lupin, but he had, in point of fact, received his instructions, was greatly flattered at being selected, keenly alive to the honour shown him and determined to defend his client's rights to the utmost. He opened his brief and without hesitation showed the major's letter. It proved the sale of the ticket, but did not mention the purchaser's name. It began, "My dear friend," simply.

"'My dear friend' means me," added Arsène Lupin, in a note enclosing the major's letter. "And the best proof is that I have the letter."

The bevy of reporters at once flew off to M. Gerbois, who could do nothing but repeat:

"'My dear friend' is no one but myself. Arsène Lupin stole the major's letter with the lottery-ticket."

"Tell him to prove it," was Lupin's rejoinder to the journalists.

"But he stole the desk!" exclaimed M. Gerbois in front of the same journalists.