M. Dudouis had no reply to make. He turned to his subordinate:

"You have made your inquiries with a deplorable want of thoroughness, Ganimard, and your behaviour toward madame just now was uncouth. You shall give me an explanation in my office."

The interview was over and the chief of the detective service was about to take his leave, when a really disconcerting thing happened. Mme. Réal went up to the inspector and said:

"Do I understand your name to be M. Ganimard?... Did I catch the name right?"

"Yes."

"In that case, this letter must be for you. I received it this morning, addressed as you see: 'M. Justin Ganimard, care of Mme. Réal.' I thought it was a joke, as I did not know you under that name, but I have no doubt the writer, whoever he is, knew of your appointment."

By a singular intuition, Justin Ganimard was very nearly seizing the letter and destroying it. He dared not do so, however, before his superior and he tore open the envelope. The letter contained the following words, which he uttered in a hardly intelligible voice:

"There was once a Blonde Lady, a Lupin and a Ganimard. Now the naughty Ganimard wanted to harm the pretty Blonde Lady and the good Lupin did not wish it. So the good Lupin, who was anxious for the Blonde Lady to become friends with the Comtesse de Crozon, made her take the name of Mme. de Réal, which is the same—or nearly—as that of an honest tradeswoman whose hair is golden and her features pale. And the good Lupin said to himself, 'If ever the naughty Ganimard is on the track of the Blonde Lady, how useful it will be for me to shunt him on to the track of the honest tradeswoman!' A wise precaution, which has borne fruit. A little note sent to the naughty Ganimard's newspaper, a bottle of scent forgotten on purpose at the Hôtel Beaurivage by the real Blonde Lady, Mme. Réal's name and address written by the real Blonde Lady in the visitors' book at the hotel, and the trick is done. What do you say to it, Ganimard? I wanted to tell you the story in detail, knowing that, with your sense of humour, you would be the first to laugh at it. It is, indeed, a pretty story and I confess that, for my part, it has diverted me vastly.

"My best thanks to you, then, my dear friend, and kind regards to that capital M. Dudouis.

"Arsène Lupin."