“That little man, wearing a straw hat?”

“Exactly. He is a gruff fellow, with little to say.”

Five minutes later, the baron approached the celebrated Ganimard, introduced himself, and sought to commence a conversation, but that was a failure. Then he broached the real object of his interview, and briefly stated his case. The other listened, motionless, with his attention riveted on his fishing-rod. When the baron had finished his story, the fisherman turned, with an air of profound pity, and said:

“Monsieur, it is not customary for thieves to warn people they are about to rob. Arsène Lupin, especially, would not commit such a folly.”

“But—-”

“Monsieur, if I had the least doubt, believe me, the pleasure of again capturing Arsène Lupin would place me at your disposal. But, unfortunately, that young man is already under lock and key.”

“He may have escaped.”

“No one ever escaped from the Santé.”

“But, he—-”

“He, no more than any other.”