"As regards François, there is no immediate anxiety. The prophecy says, 'Abel kills Cain.' But Véronique d'Hergemont was to perish 'one night of June.' Had she undergone the horrible martyrdom? Was it too late to rescue her?"

Don Luis turned to Stéphane:

"You remember, Stéphane, the agony through which you and the ancient Druid passed and your relief at discovering the tree prepared with the inscription, 'V. d'H.' The tree has no victim on it yet. Véronique will be saved; and in fact we hear a sound of voices coming from the Priory. It is the grim procession. It slowly climbs the grassy slope amid the thickening darkness. The lantern is waved. A halt is called. Vorski spouts and holds forth. The last scene is at hand. Soon we shall rush to the assault and Véronique will be delivered.

"But here an incident occurs which will amuse you, Vorski. Yes, we make a strange discovery, my friends and I: we find a woman prowling round the dolmen, who hides as we come up. We seize her. Stéphane recognizes her by the light of an electric torch. Do you know who it was, Vorski? I give you a hundred guesses. Elfride! Yes, Elfride, your accomplice, the one whom you meant to crucify at first! Curious, wasn't it? In an extreme state of excitement, half crazy, she tells us that she consented to the duel between the two boys on your promise that her son would be the victor and kill Véronique's son. But you had locked her up, in the morning; and, in the evening, when she succeeded in making her escape, it was Raynold's dead body that she found. She has now come to be present at the torture of the rival whom she detests and then to avenge herself on you and kill you, my poor old chap.

"A capital idea! The ancient Druid approves; and, while you go up to the dolmen and Stéphane keeps an eye on you, he continues to question Elfride. But, lo and behold, Vorski, at the sound of your voice, the jade begins to kick! She veers round unexpectedly. Her master's voice stimulates her to an unparalleled display of ardour. She wants to see you, to warn you of your danger, to save you; and suddenly she makes a rush at the ancient Druid with a dagger in her hand. The ancient Druid is obliged, in self-defence, to knock her down, half-stunning her; and the sight of this moribund woman at once suggests to him a means of turning the incident to good account. The wretched creature is tied up in the twinkling of an eye. The ancient Druid intends you yourself to punish her, Vorski, and make her undergo the fate which you had reserved for her before. So he slips his robe on Stéphane, gives him his instructions, shoots an arrow in your direction the moment you come up and, while you go running in pursuit of a white robe, does a conjuring-trick and substitutes Elfride for Véronique, the first wife for the second. How? That's my business. All you need know is that the trick was played and succeeded to perfection!" Don Luis stopped to draw breath. One would really have thought, from his familiar and confidential tone, that he was telling Vorski an amusing story, a good joke, which Vorski ought to be the first to laugh at.

"That's not all," he continued. "Patrice Belval and some of my Moors—you may as well know that we have eighteen of them on board—have been working in the underground rooms. There's no getting away from the prophecy. The moment the wife has expired

"'Fire and loud noise will issue from the earth.
In secrecy where the great treasure lies.'

"Of course, Brother Thomas never knew where the great treasure lay, nor did any one else. But the ancient Druid has guessed; and he wants Vorski to receive his signal and to drop ready-roasted into his mouth. For this he needs an outlet issuing near the Fairies' Dolmen. Captain Belval looks for one and finds it. They clear an old stairway. They clear the inside of the dead tree. They take from the submarine some dynamite-cartridges and signal-rockets and place them in position. And, when you, Vorski, from your perch, start proclaiming like a herald, 'She's dead! The fourth woman has died upon the cross!' bang, bang, bang! Thunder, flame, uproar, the whole bag of tricks. That does it: you are more and more the darling of the gods, the pet of destiny; and you burn with the noble longing to fling yourself down the chimney and gobble up the God-Stone. Next day, therefore, after sleeping off your brandy and your rum, you start to work again, smiling. You killed your thirty victims, according to the rites prescribed by Brother Thomas. You have surmounted every obstacle. The prophecy is fulfilled.

"'And man again will on the stone set eyes
Once stolen from wild men in bye-gone days
O'er sea: the God-stone which gives life or death.'

"The ancient Druid has no choice but to give in and to hand you the key of Paradise. But first, of course, a little interlude, a few capers and wizard's tricks, just for a bit of fun. And then hey for the God-Stone guarded by the Sleeping Beauty!"