TYLTYL (observing with amazement that the blackbird is quite blue) But he's blue!... Why, that's the bird, the Blue Bird which I am to take back to the Fairy.... And you never told us that you had him here!... Oh, he's blue, blue, blue as a blue glass marble!... (Entreatingly) Grandad, granny, will you give him to me?...
GAFFER TYL Yes, perhaps, perhaps.... What do you think, granny?...
GRANNY TYL Certainly, certainly.... What use is he to us?... He does nothing but sleep.... We never hear him sing....
TYLTYL I will put him in my cage.... I say, where is my cage?... Oh, I know, I left it behind the big tree.... (He runs to the tree, fetches the cage and puts the blackbird into it.) So, really, you've really given him to me?... How pleased the Fairy will be!... And Light too!...
GAFFER TYL Mind you, I won't answer for the bird.... I'm afraid that he will never get used again to the restless life up there and that he'll come back here by the first wind that blows this way.... However, we shall see.... Leave him there, for the present, and come and look at the cow....
TYLTYL (noticing the hives) And how are the bees getting on?
GAFFER TYL Oh, pretty well.... They are no longer alive, as you call it up there; but they work hard....
TYLTYL (going up to the hives) Oh, yes!... I can smell the honey!... How heavy the hives must be!... All the flowers are so beautiful!... And my little dead sisters, are they here too?...
MYTYL And where are my three little brothers who were buried?...
(At these words, seven little CHILDREN, of different sizes, like a set of Pan's pipes, come out of the cottage, one by one.)