“It is my hope,” he repeated, not without dignity—which, however, he lost instantly in the manner of a broker of Houndsditch selling shabby furniture—“to see the great Dr. Fabos of London, to have him in my house; that is an honour for an humble old man. What have I done to deserve it?—how has this pleasure come into a poor old life?”

He tittered like some old witch making a peat fire by a roadside. But it was the laughter of a vanity not to be hushed, and I passed it by with a gesture.

“The pleasure came into your house at your own invitation,” I rejoined. “It will go again very shortly by the same road. Please give me your attention. I am here neither for mutual expressions of self-admiration nor the desire of your amiable company. In a word, I have come to ask you for the story of Joan Fordibras.”

He nodded his head, still tittering, and leaned back in his chair to survey me with a closer circumspection.

“The great Dr. Fabos of London,” he repeated, “here in the house of the poor old Jew! How I am complimented; how I am honoured! The great English doctor who has followed a poor old man all round the world, and has come here to beg a favour of him at last! Repeat your question, doctor—ask me many times. The words are music to me, I drink them in like wine—the words of my dear friend the doctor; how shall I ever forget them?”

It was horrible to hear him cackle; more horrible still to remember that a single word of his uttered aloud to the men who watched us (for I believe that we were watched) would have cost me my life upon the instant. How to continue I hardly knew. Long minutes passed and found him still worming and cackling in the chair as an old hag above a reddening fire. I had nothing further to say—it was for him to proceed.

“Yes, yes, my dear,” he continued presently, falling boldly into the language of his race. “Yes, yes; you are the great Dr. Fabos of London, and I am the poor old Jew. And you would know the story of the little Joan Fordibras! How small the world is that we should meet here in this shabby house—the poor old Jew and the rich doctor. And so you come to me after all for help! It is the Jew who must help you to your marriage; the Jew who shall save the little girl for her lover. Ah, my dear, what a thing is love, and what fools are men! The great rich doctor to leave his home, his friends, his country, to spend the half of his fortune upon a ship—all for love, and that he might see the poor old Jew again. I have never heard a better thing—God of my fathers, it is something to have lived for this!”

He repeated this many times as though the very words were meat and drink to him. I began to perceive that he was the victim of an inordinate vanity, and that my own failure was dearer to him than a gift of millions would have been.

“Do I want money?” he asked presently, turning upon me almost savagely. “Heaven hear me, it is as dirt beneath my feet. Do I want fine houses, halls of marble, and gowns of silk? Look at the room in which I live. Consider my circumstance, my fortune, my riches, the clothes upon my back, the servants who wait upon me! Money, no—but to see the great men humbled—to strike at their fortunes, at their hearts; ah, that is something the poor old Jew would die for!

“Here to-night my reward begins. The great Dr. Fabos comes to me upon his knees to beg me the gift of a woman’s heart. How many have so come since I was this doctor’s age—a young man, spurned by his people, a fool, living honestly, a worshipper in temples made by man? And to all, I have said as I say to him, no, a thousand times, no! Get you gone from me as they have gone. Admit that the Jew is your master after all. Live to remember him—bear the brand upon your heart, the curse which he has borne at your people’s will, at the bidding of their faith. So I answer you, Dr. Fabos. Such are my words to you—the last time we shall ever meet, who knows, perhaps the last day you may have to live.”