I forget myself so far as to say this to Mrs. Torrence. My voice doesn't sound at all like the stern voice of duty. It is the voice of somebody enjoying herself. I am behaving exactly as I behaved this morning at Ostend; and cannot possibly hope for any sympathy from Mrs. Torrence.

But Mrs. Torrence has unbent a little. She has in fact been unbending gradually ever since we left Ostend. There is a softer light in her beautiful eyes. For she is not only a trained nurse but an expert motorist; and a Daimler is a Daimler even when it's an ambulance car. From time to time remarks of a severely technical nature are exchanged between her and Tom. Still, up till now, nothing has passed to indicate any flagging in the relentless spirit of the —— Hospital.

The next minute I hear that the desire of Mrs. Torrence's heart is to get into the greatest possible danger—and to get out of it.

The greatest possible danger is to fall into the hands of the Uhlans. I feel that I should be very glad indeed to get out of it, but that I'm not by any means so keen on getting in. I say so. I confess frankly that I'm afraid of Uhlans, particularly when they're drunk.

But Mrs. Torrence is not afraid of anything. There is no German living, drunk or sober, who could break her spirit. Nothing dims for her that shining vision of the greatest possible danger. She does not know what fear is.

I conceive an adoration for Mrs. Torrence, and a corresponding distaste for myself. For I do know what fear is. And in spite of the little steadily-mounting thrill, I remember distinctly those five weeks of frightful anticipation when I knew that I must go out to the War; the going to bed, night after night, drugged with horror, black horror that creeps like poison through your nerves; the falling asleep and forgetting it; the waking, morning after morning, with an energetic and lucid brain that throws out a dozen war pictures to the minute like a ghastly cinema show, till horror becomes terror; the hunger for breakfast; the queer, almost uncanny revival of courage that follows its satisfaction; the driving will that strengthens as the day goes on and slackens its hold at evening. I remember one evening very near the end; the Sunday evening when the Commandant dropped in, after he had come back from Belgium. We were stirring soup over the gas stove in the scullery—you couldn't imagine a more peaceful scene—when he said, "They are bringing up the heavy siege guns from Namur, and there is going to be a terrific bombardment of Antwerp, and I think it will be very interesting for you to see it." I remember replying with passionate sincerity that I would rather die than see it; that if I could nurse the wounded I would face any bombardment you please to name; but to go and look on and make copy out of the sufferings I cannot help—I couldn't and I wouldn't, and that was flat. And I wasn't a journalist any more than I was a trained nurse.

I can still see the form of the Commandant rising up on the other side of the scullery stove, and in his pained, uncomprehending gaze and in the words he utters I imagine a challenge. It is as if he said, "Of course, if you're afraid"—(haven't I told him that I am afraid?).

The gage is thrown down on the scullery floor. I pick it up. And that is why I am here on this singular adventure.

Thus, for the next three kilometres, I meditate on my cowardice. It is all over as if it had never been, but how can I tell that it won't come back again? I can only hope that when the Uhlans appear I shall behave decently. And this place that we have come to is Ecloo. We are not very far from Ghent.

A church spire, a few roofs rising above trees. Then many roofs all together. Then the beautiful grey-white foreign city.