Two men, whom I had not noticed before, had been sharing with me the shade of the pepper-tree. One was plainly a Poblano; the other, by his dress, might have passed for a haciendado of the tierra caliente—perhaps a “Yucateco” on his way to the capital. Small as was the note surreptitiously delivered, and rapid its transition from hand to hand—both these men had observed the little episode.

The Poblano seemed to treat it as a thing of course. It caused surprise to the stranger; whose habiliments, though not without some richness, scarce concealed an air of rusticity.

“Who is she?” inquired the astonished provincial.

“The daughter of one of our ricos” replied the Poblano. “His name is Don Eusebio Villa-Señor. No doubt you have heard of him?”

“Oh, yes. We know him in Yucatan. He’s got a sugar estate near Sisal; though he don’t come much among us. But who’s the fortunate individual so likely to become proprietor of that pretty plantation? Such an intelligent fellow would make it pay; which, por Dios! is more than I can do with mine.”

“Doubtful enough whether captain Moreno could do so either—if he had the chance of becoming its owner. By all accounts he’s not much given to accumulating cash—unless over the monté table. Independently of that, he’s not likely to come in for any property belonging to Don Eusebio Villa-Señor.”

“Well, without knowing much of your city habits,” remarked the Yucateco, “I’d say he has a fair chance of becoming the owner of Don Eusebio’s daughter. A Campeachy girl who’d do, what she has just done, would be considered as marked for matrimony.”

“Ah!” rejoined the denizen of the angelic city, “you Yucatecos are a simple people: you leave your muchachas free to do as they choose. In Puebla, if they don’t obey the paternal mandate, they are inclosed within convents—of which we have no less than a dozen in our sainted city. I’ve heard say, that such is to be the fate of Dolores Villa-Señor—if she insist on marrying the man to whom you have just seen her handing that pretty epistle.”

“Dolores Villa-Señor?” I asked, springing forward, and rudely taking part in a conversation that so fearfully interested me.

Dolores Villa-Señor? Do I understand you to say that Dolores is the name of the lady just gone past in the carretela?”