“Wal, we drifted on for a good hour, I guess, ’ithout eyther o’ us stirrin’. We sot face to face; an’ now an’ then the current ud set the log in a sort o’ up-an’-down motion, an’ then the painter an’ I kep bowin’ to each other like a pair o’ bob-sawyers. I could see all the while that the varmint’s eyes wur fixed upon mine, an’ I never tuk mine from hisn; I know’d ’twur the only way to keep him still.

“I wur jest prospectin’ what ud be the eendin’ o’ the business, when I seed we wur a-gettin’ closter to the timmer: ’twan’t more ’n two miles off, but ’twur all under water ’ceptin’ the tops o’ the trees. I wur thinkin’ that when the log shed float in among the branches, I mout slip off, an’ git my claws upon a tree, ’ithout sayin anythin’ to my travellin’ companion.

“Jest at that minnit somethin’ appeared dead ahead o’ the log. It wur like a island; but what could hev brought a island thur? Then I recollects that I hed seed a piece o’ high ground about that part o’ the parairy—a sort o’ mound that hed been made by Injuns, I s’pose. This, then, that looked like a island, wur the top o’ that mound, sure enough.

“The log wur a-driftin’ in sich a way that I seed it must pass within twenty yards o’ the mound. I detarmined then, as soon as we shed git alongside, to put out for it, an’ leave the painter to continue his voyage ’ithout me.

“When I fust sighted the island I seed somethin’ that; hed tuk for bushes. But thur wan’t no bushes on the mound—that I knowd.

“Howsomdever, when we got a leetle closter, I diskivered that the bushes wur beests. They wur deer; for I spied a pair o’ buck’s horns atween me an’ the sky. But thur wur a somethin’ still bigger than a deer. It mout be a hoss, or it mout be an Opelousa ox, but I thort it wur a hoss.

“I wur right about that, for a horse it wur, sure enough, or rayther I shed say, a mar, an’ that mar no other than my ole crittur!

“Arter partin’ company, she hed turned with the current; an’, as good luck ud hev it, hed swum in a beeline for the island, an’ thur she stood lookin’ as slick as if she hed been greased.

“The log hed by this got nigh enough, as I kalklated; an’, with as little rumpus as possible, I slipped over the eend an’ lot go my hold o’ it. I wan’t right spread in the water, afore I heerd a plump, an’ lookin’ round a bit, I seed the painter hed left the log too, an’ tuk to the water.

“At fust, I thort he wur arter me; an’ I drawed my knife with one hand, while I swum with the other. But the painter didn’t mean fight that time. He made but poor swimmin’ himself, an’ appeared glad enough to get upon dry groun’ ’ithout molestin’ me; so we swum on side by side, an’ not a word passed atween us.