“Colonel, your speech is somewhat enigmatical. I don’t comprehend it.”

“In due time you will. Have patience for four days more—it may be less. Then you will have the key to the enigma. Then Don Valerian Miranda and the old rascal Don Prospero shall cease to trouble the dreams of Gil Uraga.”

“And you are really determined on Miranda’s death?”

“A silly question for a man who knows me as you. Of course I am.”

“Well, for my part, I don’t care much one way or the other, only I can’t see what benefit it will be to you. He’s not such a bad sort of a fellow, and has got the name of being a courageous soldier.”

“You’re growing wonderfully sentimental, ayadante. The tender glances of the senorita seem to have softened you.”

“Not likely,” rejoins the adjutant with a grim smile. “The eyes that could make impression upon the heart of Gaspar Roblez don’t exist in the head of woman. If I have any weaknesses in the feminine way, it’s for the goddess Fortuna. So long as I can get a pack of playing cards, with some rich gringo to face me in the game, I’ll leave petticoats alone.”

In turn the colonel smiles. He knows the idiosyncracy of his confederate in crime. Rather a strange one for a man who has committed many robberies, and more than once imbued his hands in blood. Cards, dice and drink are his passions, his habitual pleasure. Of love he seems incapable, and does not surrender himself to its lure, though there has been a chapter of it in his life’s history, of which Uraga is aware, having an unfortunate termination, sealing his heart against the sex to contempt, almost hatred. Partially to this might be traced the fact of his having fallen into evil courses, and, like his colonel, become a robber. But, unlike the latter, he is not all bad. As in the case of Conrad, linked to a thousand crimes, one virtue is left to him—courage. Something like a second remains in his admiration of the same quality in others. This it is that leads him to put in a word for Colonel Miranda, whose bravery is known far and wide throughout the Mexican army. Continuing to plead for him, he says—

“I don’t see why you should trouble yourself to turn States’ executioner. When we get to Santa Fé our prisoners can be tried by court-martial. No doubt they’ll be condemned and shot.”

“Very great doubt of it, ayadante. That might have done when we first turned their party out. But of late, things are somewhat changed. In the hills of the Moctezumas matters are again getting complicated, and just now our worthy chief, El Cojo, will scarce dare to sign a sentence of death, especially where the party to be passado por les armes is a man of note like Don Valerian Miranda.”