“He told me so.”

“Well, you saw him deliver the letter to Barbato?”

“He did not deliver it to Barbato.”

“To the chief, then?”

“To neither, your Excellency. He could not.”

“Could not! Why?”

“They ere not there to receive it. They are no longer in this world—neither the Horned Lizard nor Barbato. Señor Coronel, the Tenawas have met with a great misfortune. They’ve had a fight with a party of Tejanos. The chief is killed, Barbato is killed, and nearly half of their braves. When Pedrillo and I reached the town we found the tribe in mourning, the women all painted black, with their hair cut off; the men who had escaped the slaughter cowed, and keeping concealed within their lodges.”

A wild exclamation leaps from the lips of Uraga as he listens to these disclosures, his brow becoming blacker than ever.

“But, Pedrillo,” he inquires, after a pause; “what did he say to them? You know the import of his message. Did he communicate it to the survivors?”

“He did, your Excellency. They could not read your letter, but he told them what it was about. They were to meet you here, he said. But they refused to come. They were in too great distress about the death of their chief, and the chastisement they had received. They were in fear that the Tejanos would pursue them to their town; and were making preparations to flee from it when Pedrillo and myself came away. Pobre Pedrillito!”