“In fifteen minutes, madame, at the latest.”

“Are you sure of that, mon Capitaine?” she inquired, with a significant laugh, which told she was no stranger to the want of punctuality of the boats.

“Quite sure, madame,” replied the Captain; “you may depend on the time.”

“Ah! then, I shall go aboard at once!” And, so saying, she lightly tripped down the steps of the barouche, and giving her arm to the Captain, who had gallantly proffered himself, was conducted to the ladies’ cabin, and of course for a time lost to the admiring eyes, not only of myself, but of a goodly number of others who had already been attracted to gaze upon this beautiful apparition.


Chapter Six.

Antoine the Steward.

I had been very much struck by the appearance of this dame. Not so much on account of her physical beauty—though that was of a rare kind—as by the air that characterised her. I should feel a difficulty in describing this, which consisted in a certain braverie that bespoke courage and self-possession. There was no coarseness of manner—only the levity of a heart gay as summer, and light as gossamer, but capable, when occasion required, of exhibiting a wonderful boldness and strength. She was a woman that would be termed beautiful in any country; but with her beauty there was combined elegance, both in dress and manner, that told you at once she was a lady accustomed to society and the world. And this, although still young—she certainly could not have been much over twenty. Louisiana has a precocious climate, however; and a Creole of twenty will count for an Englishwoman of ten years older.

Was she married? I could not bring myself to think so; besides the expressions, “my plantation” and “my steward,” would scarcely have been used by a lady who had “somebody” at home, unless, indeed, that somebody were held in very low estimation—in short, considered a “nobody.” A widow she might be—a very young widow—but even that did not seem to me probable. She had not the “cut” of a widow in my eyes, and there was not the semblance of a “weed” either about her dress or her looks. The Captain had styled her Madame, but he was evidently unacquainted with her, and also with the French idiom. In a doubtful case such as this, it should have been “Mademoiselle.”