The rain in large drops fell upon the broad leaves with a soft, plashing sound; and now and then a quick, short puff came snorting along, and, seizing the feathery frondage of the palms, shook them with a spiteful and ruffian energy.

The long green stripes, after oscillating a moment, would settle down again in graceful and motionless curves.

A low sound like the “sough” of the sea or the distant falling of water came from the north; while at intervals the hoarse bark of the coyoté and the yelling of terrified monkeys could be heard afar off in the woods.

Tapa la casa! tapa la casa!” (Cover the house!) cried Don Cosmé as soon as he had fairly got his head above ground. “Anda!—anda con los macates!” (Quick with the cords!) With lightning quickness a roll of palmetto mats came down on all sides of the house, completely covering the bamboo walls, and forming a screen impervious to both wind and rain. This was speedily fastened at all corners, and strong stays were carried out and warped around the trunks of trees. In five minutes the change was complete. The cage-looking structure had disappeared, and a house with walls of yellow petaté stood in its place.

“Now, Señores, all is secured,” said Don Cosmé. “Let us return to the drawing-room.”

“I should like to see the first burst of this tornado,” I remarked, not wishing to intrude upon the scene of sorrow we had left.

“So be it, Captain. Stand here under the shelter, then.”

“Hot as thunder!” growled the major, wiping the perspiration from his broad, red cheeks.

“In five minutes, Señor Coronel, you will be chilled. At this point the heated atmosphere is now compressed. Patience! it will soon be scattered.”

“How long will the storm continue?” I asked. “Por Dios! Señor, it is impossible to tell how long the ‘norté’ may rage: sometimes for days; perhaps only for a few hours. This appears to be a ‘huracana’. If so, it will be short, but terrible while it lasts. Carrambo!”