“Ah! I shall see fifty more,” continued he. “Omens have told me that I shall live as long as the ravens.”

The negro remained silent, still held in surprise by the wild declarations which his companion was volunteering to make to him.

“Listen, friend Clara!” continued the tiger-hunter, extending his arm in a circle, and designating the four points of the compass; “in all the space that a horseman could traverse between sunrise and sunset—from north to south, from east to west—there is not a spot of ground that was not once possessed by my ancestors—the ancient lords of Zapoteca. Before the vessels of the white men touched upon our coasts, they were sovereign masters of all this land—from ocean to ocean. The sea alone was their boundary. Thousands of warriors followed their banners, and crowded around their plume-bedecked standards of war. In the ocean the pearl-banks, and on the land the placers of gold belonged to them. The yellow metal glanced upon their dresses and armour, or ornamented the very sandals upon their feet. They possessed it in such abundance, they scarce knew what to do with it.

“Where now are the once powerful Caciques of Tehuantepec? Most of their subjects have been slaughtered by the thunder of the white men, or buried in the dark mines—while the conquerors have divided among them and made slaves of the survivors! An hundred needy adventurers have been transformed into grand magnates—each endowed with a portion of the conquered territory; and at this moment the last descendant of the Caciques is forced to earn his subsistence almost as a slave—to submit to the tyranny of a white master—to expose his life daily for the destruction of fierce beasts, lest they should ravage the flocks and herds of his thankless employer; while, of the vast plains over which he is compelled to pursue his perilous calling, there remains to him not a spot he can call his own—not even the ground occupied by his miserable hut.”

The speaker might have gone on much longer without fear of his hearer interrupting him. The latter was held mute with astonishment, as well as by a kind of involuntary respect with which the words of his companion had inspired him. In all probability the negro had never before heard that a powerful and civilised people existed in that country previous to the arrival of the Spaniards. At all events he had never suspected that the man who was thus enlightening him—the half-Pagan, half-Christian tiger-hunter—was the descendant of the ancient masters of Tehuantepec.

As for Costal himself, after making these statements of the former splendours of his family—in which, notwithstanding his pompous mode of declaring them, there was much truth—he lapsed into a profound silence; and, his face turned with a melancholy expression upon the ground, he took no notice of the effect produced on the mind of his black companion.


Chapter Seven.

The Chase of the Jaguar.