Strayed from the Track.

We parted upon the top of the hill. It was not prudent for us to be seen riding together, and Isolina went away first, leaving me in the glade.

We had bidden adieu in that phrase of pleasant promise, “hasta la mañana” (until to-morrow). To-morrow we should meet again. To-morrow, and to-morrow, we should visit that sweet spot, repeat our burning words, renew our blissful vows.

I remained some minutes on the ground, now hallowed and holy. Within, the tumult of triumphant passion had passed, and was succeeded by the calm repose of perfect contentment. My heart’s longings had been gratified; it had found all that it desired—even to the full reciprocity of its passion. What would it more? There is no more of mundane bliss. Life has no felicity to cope with requited love; it alone can give us a foretaste of future joys; by it only may we form some idea of the angel existence of heaven.

The world without was in harmony with the spirit within. The scene around me was rose-coloured. The flowers appeared fresher in tint, and breathed a sweeter fragrance in the air; the hum of the homeward bee, laden with treasures for his love-queen, fell with a dreamy pleasance upon the ear; the voices of the birds sounded softer and more musical; even the aras and paroquets, chanting in a more subdued tone, no longer pronounced that hated name; and the tiny Mexican doves, las palomitas—scarcely so large as finches—walked with proud gait over the ground, or side by side upon the branches of the myrtles—like types of tender love—told their heart’s tale in soft and amorous cooing.

Long could I have lingered by that consecrated spot, even hasta la mañana, but duty claimed me, and its calls must not be disregarded. Already the setting sun was flinging purple beams over the distant prairie; and, heading my horse down the hill, I once more plunged under the shadows of the mimosas.

Absorbed in my supreme happiness, I took no heed of aught else; I noticed neither track nor path.

Had I left my horse to himself, most likely he would have taken the right road; but in my reverie, perhaps I had mechanically dragged upon the rein, and turned him from it. Whether or not, after a lapse of time, I found myself in the midst of thick woods, with not the semblance of a trail to guide me; and I knew not whether I was riding in the right direction. I ought rather to say that I knew the contrary—else I must long before have reached the clearings around the village.

Without much reflection, I turned in a new direction, and rode for some time without striking a trail. This led me once more into doubt, and I made head back again, but still without success. I was in a forest-plain, but I could find no path leading anywhere; and amid the underwood of palmettoes I could not see any great distance around me. Beyond a question, I had strayed far out of my way.

At an early hour of the day, this would have given me little concern; but the sun had now set, and already under the shadow of the moss-covered trees, it was nearly dark. Night would be down in a few minutes, and in all probability I should be obliged to spend it in the forest—by no means an agreeable prospect, and the less so that I was thinly clad and hungry. True, I might pass some hours in sweet reflection upon the pleasant incident of the day—I might dream rosy dreams—but, alas! the soul is sadly under the influence of the body; the spiritual must ever yield to the physical, and even love itself becomes a victim to the vulgar appetite of hunger.