The residence of Burma formed part of the entrance to the outer court of the castle, for he was a near relative, and entitled to dwell in the vicinity of the lord of Korikul. So they were ushered in. They found Burma Naik more presentable than he had been—now washed, and with plain but decent clothes. His usual seat had an embroidered cloth spread over it, cushions were placed for others, and his sword and shield laid out before him. As they approached he rose and saluted them with an awkward but courteous gesture, and bid them be seated, apologising for the precautions he was obliged to take against marauding parties, which came upon all sorts of pretences. "And where are the letters?" he asked. "They say there are some from the Queen, and from my cousin Runga Naik, to me and the lady Keysama. Pray deliver them. This, indeed, is from the Queen," he continued, observing the Royal seal, and he put the letter to his head and eyes; "and it is addressed to the lady Keysama in Persian, which I cannot read, and in Canarese, which I can read, by Runga Naik himself. There is no doubt now; may I open that addressed to me?"

"Certainly," returned the Meer Sahib; "you will then see what is to be done, for Runga Naik wrote it before me with his own hand."

"Sure enough, it is his own seal and superscription," said Burma, opening the cover, while, unfolding the letter, his eyes ran rapidly over the contents. "Will I help, O Meer Sahib!" he cried, the whole of his face brightening with excitement. "Ah, sirs, it is a welcome service to perform; and you, too, are my lord now," and he rose and saluted him. "Under Runga Naik's order, this place and all that are in it are at your disposal. I grieve only that there was any semblance of rudeness shown to you. I will send for your companions, and ye are all to be the lady Keysama's guests as long as ye stay, yet ye ought not to delay."

"We are ready to go on now, sir," said the Meer Sahib, "if it be advisable."

"Not yet," returned Burma; "the boats have to be prepared, and some men who are the oarsmen summoned. We require two more boats than are now at the ford; but they will be all ready by the evening. Meanwhile rest yourselves and take food; to-morrow we shall break our fast in the fort, and you, sir, will be its Governor, instead of that false traitor and tyrant, Osman Beg. What sayest thou to that, O Sheykhjee? Dost thou not rejoice to hear it?"

"I do, I do, with thanks to the Almighty," said the Patell, "who has heard the prayers of his servants. If it were only for his violence to my poor old friend's granddaughter, who should have been sacred in his eyes, he deserves death. Would I could go with ye."

"Thou wilt soon hear," replied Burma; "and if thou wilt remain till to-morrow, when we are quiet, come to us. Thou hast done good service in leading my lord hither direct, for if he had wandered to the upper ford, Osman Beg would have heard of it, and filled the fort with loose characters, of whom there are always enough and to spare. To do him justice, the Nawab can fight, and we should have had much more trouble than we shall have."

"I will come down to Jumálpoor early to-morrow," was the old Patell's reply, "and so make no delay. You had better fire a gun at daylight, that will be enough for me; and perhaps when my lord writes to the durbar he will mention the little service I was able to render."

"That I will, my friend," said the Meer Sahib; "but come now to the mosque, and you shall tell me about Osman Beg, and what he has done."

"Certainly," returned the Patell, "I have some business in the fair to-day, but that does not fall till late; come, and take my blessing, and prayer for the success of thy good work."