“Your innuendoes are amazing, Mr. Sluis! Far from being that kind of man, I have always adhered to the iron principle of once an adult always an adult. The very manhood of England is being sapped by these vicious luxuries, as one glance at my friend Major Cypress will show. Away with these crêpe-de-chine pyjama suitings! And I take this opportunity, Mr. Sleep, of crying woe and woe to the pretty and the effeminate of our sex, for their lack of manly sins shall surely find them out and the odour of their overdrafts shall descend to hell. For my own pyjamas, a homely quality of antiseptic silk will do very well. I will have half-a-dozen suits in black silk.”
“I say, George,” said Hugo, “black is very lowering. Mr. Sluis, make them a lovely pale blue with a dash of maroon. They revert to me, you see.”
“Black, Mr. Sluis. I fight Death with his own weapons. Send these pyjamas at once, and put them down to my account.”
“Certainly, my lord. You will have them at once.”
“Gentlemen,” said Lord Tarlyon, “I have had forty years’ experience of owing money and never yet met with such simple faith as yours. I am touched. Let me assure you that my executors will repay your courtesy, if only in kind. Good-day, Mr. Sleep, and you, Mr. Sluis. Don’t, by the way, send these pyjamas to my house, as the bailiffs are in, which is why I went out in the dewy dawn and caught this pneumonia. Send them to Major Cypress’s.”
“But you can’t have pneumonia in my place!” cried Hugo. “If you should die it will depress my wife, and that,” said he indignantly, “will have an effect on my unborn heir’s character.”
“He will be lucky, Hugo, if he has a character at all, from what I know of you. Mr. Sleep, and you, Mr. Sluis, you might telephone to some doctors to come round instantly to Major Cypress’s garage, as there will shortly be a nice new pneumonia of two cylinders on view there. Hugo, call me a taxi at once. I cannot have pneumonia all over Jermyn Street.”
“I don’t care where you have it,” said Hugo bitterly, “so long as you don’t let the last agonies of your lingering death disturb my wife. Here’s an idea, George! Why don’t you go and have pneumonia at Fitzmaurice Savile’s place near by?”
But Tarlyon was not without a keen sense of what was proper to a stainless gentleman: he put generosity, when he thought of it, above all things: and protested now that he could not very well seek Fitzmaurice Savile’s hospitality as Fitzmaurice Savile owed him money and would think that he, Tarlyon, was taking it out of him in pneumonia.
“Well, lend me a fiver, then,” said Hugo desperately, but he hadn’t a hope. However, he need have had no fear for his wife’s comfort, for never was a sick man quieter than the last of the Tarlyon’s, the way he lay with closed eyes among the damp dark clouds of fever, the way he would smile now and then as at a joke someone was whispering to him from a far distance, so that the nurse said to the doctor: “I never saw a man appear to enjoy pneumonia so. You would think,” said she, “that he was hungry for death. He is not fighting it at all, doctor. Are you sure he will not die?”