Phinuit.—"I had a brother who died there two or three years ago."

A little later on, at the same sitting, Phinuit says,

"Many people think I am the medium; that is all bosh."

Well, so much the better. But if Phinuit is not Mrs Piper, neither does he appear to be a Frenchman. A further proof of this is that he is incapable of keeping up a conversation in French. He speaks English with a pronounced café-concert French accent, it is true, but that is not a proof. He likes to count in French, and sometimes he pronounces two or three consecutive words more or less correctly. But who would venture to maintain that Mrs Piper's sub-consciousness has not received them in some way; it would be all the more likely, because at one time our medium had a governess for her children who spoke French fluently. However, Dr C. F. W., quoted above, says that Phinuit understood all that he said to him in French, which Mrs Piper in her normal state could not have done. On the other hand, Professor William James says that Phinuit does not understand his French. Whom shall we believe? One thing is certain, French or not, Phinuit does not speak French. Dr Hodgson asked him why this was. Phinuit, who is never at a loss, explained as follows:—"He had been a long time in practice at Metz, and as there are a great many English there he had ended by forgetting his French." This is just such a piece of childishness as the secondary personalities invent.[35] Dr Hodgson pointed out the absurdity of the explanation to Phinuit, and added, "As you are obliged to express your thoughts through the organism of the medium, and as she does not know French, it would be more plausible if you said that it would be impossible to express your thoughts in French by means of Mrs Piper."

Phinuit found the explanation magnificent, and some days after served it up whole to another inquisitive person who questioned him.

As Dr Hodgson continued to tease him about his name, he ended by admitting, or believing, that his name was not Phinuit at all.

"It was the medium Cocke who insisted that my name was Phinuit one day at a sitting. I said, 'All right, call me Phinuit if you like, one name is as good to me as another.' But you see, Hodgson, my name is Scliville, I am Dr John Scliville. But, when I think about it, I had another name between John and Scliville."

Phinuit did think about it, and at another sitting he said he had remembered. His name now was Jean Alaen Scliville. Alaen, as we see, is unmistakably French. In short, these are wretched inventions, quite as wretched and much less poetic than the Martian romance, due to the subconsciousness of Mlle. Smith.

Does Phinuit better justify the title of doctor which he assumes? On this point opinions are less divided. His diagnosis is often surprisingly exact, even in cases where the patient does not himself know what his illness is. As long ago as 1890, Professor Oliver Lodge expresses himself as follows with regard to Phinuit's medical knowledge. The opinion of a man of science like Professor Lodge is of great weight, though he is a physicist and not a doctor.

"Admitting, however, that 'Dr Phinuit' is probably a mere name for Mrs Piper's secondary consciousness, one cannot help being struck by the singular correctness of his medical diagnosis. In fact, the medical statements, coinciding as they do with truth just as well as those of a regular physician, but given without any ordinary examination, and sometimes without even seeing the patient, must be held as part of the evidence establishing a strong primâ facie case for the existence of some abnormal means of acquiring information."[36]