"Motus doceri gaudet Ionicos
Matura virgo, et frangitur artibus;
Jam nunc et incestos amores
De tenero, meditatur ungui."

["The maid ripe for marriage delights to learn Ionic dances, and to
imitate those lascivious movements. Nay, already from her infancy
she meditates criminal amours."—Horace, Od., iii. 6, 21., the text
has 'fingitur'.]

Let them but give themselves the rein a little, let them but enter into liberty of discourse, we are but children to them in this science. Hear them but describe our pursuits and conversation, they will very well make you understand that we bring them nothing they have not known before, and digested without our help.

[This sentence refers to a conversation between some young women in his immediate neighbourhood, which the Essayist just below informs us that he overheard, and which was too shocking for him to repeat. It must have been tolerably bad.—Remark by the editor of a later edition.]

Is it, perhaps, as Plato says, that they have formerly been debauched young fellows? I happened one day to be in a place where I could hear some of their talk without suspicion; I am sorry I cannot repeat it. By'rlady, said I, we had need go study the phrases of Amadis, and the tales of Boccaccio and Aretin, to be able to discourse with them: we employ our time to much purpose indeed. There is neither word, example, nor step they are not more perfect in than our books; 'tis a discipline that springs with their blood,

"Et mentem ipsa Venus dedit,"

["Venus herself made them what they are,"
—Virg., Georg., iii. 267.]

which these good instructors, nature, youth, and health, are continually inspiring them with; they need not learn, they breed it:

"Nec tantum niveo gavisa est ulla columbo,
Compar, vel si quid dicitur improbius,
Oscula mordenti semper decerpere rostro,
Quantum praecipue multivola est mulier."

["No milk-white dove, or if there be a thing more lascivious, takes so much delight in kissing as woman, wishful for every man she sees."—Catullus, lxvi. 125.]