Gabby, relieved to have this most delicate part of the conversation so passed over, went on to state that Alphonsine had coaxed her to tell her all about Eliza, the nurse, and when Eliza went out, and all about the ways of the other servants in the house. And when she knew that Eliza was going out to stay away till morning, the next night, she had told Gabby she had a great secret to tell her, and made her promise to keep it. She then told her, Jay was the cause of all her (Gabrielle's) trouble, and that if he went away she wouldn't be snubbed so, and her papa would give her plenty of money and buy jewelry for her, instead of laying it all up, as he did now, for Jay. This part of her communication Gabby made with much shame-facedness, and many oblique looks at her companion. This latter was discreet, however, and helped the narrative on with many little questions which took off the edge of its badness. Gabby admitted that Alphonsine had given her a ring at this stage of the interview, and that she had said she was going to give her something else, if she did what she asked of her. Then she said she had been getting married to a German sea-captain, who was rich, and wanted a little boy. And she liked Jay, and was going to see if she couldn't get Jay to come away and live with her. But, of course, Jay mustn't know anything about it, for he was so little he would tell it all to his papa, and that would spoil everything. She would come that next night, after Eliza had gone out, and talk to Jay herself about it. But Gabby must promise to get up softly as soon as Eliza went away, and unfasten the window that opened on the shed, if it should be shut, and also promise to lie quite still, and not speak till she was spoken to, if she heard her come. Then, at that visit, she would bring her a locket and a fine sash, which she had bought for her. And then, with many flattering words, she sent her away, staying herself till some one came for her in a boat, she said.
All the next day, Gabrielle felt very important, having this secret, and knowing what a visitor they were going to have in the night. She watched Eliza go off that evening with much satisfaction. It grew dark, and very soon Jay was fast asleep, and she got up and opened the window, and there lay awake and waited for Alphonsine. Hours passed. She heard her father come in and go to his room, and all the house shut up. Then she thought Alphonsine wasn't coming, and had been laughing at her. So she went to sleep at last and didn't know anything more till she heard Jay make a cry, and then heard somebody hush him up and put something over his mouth. She sat up in bed and saw, by a light put in one corner, and shaded, that Alphonsine had Jay in her arms, bundled up in a blanket, and that somebody was waiting half-way in at the window. This was a man, Gabrielle knew when she saw Alphonsine hurry to the window and put Jay in his arms, for he spoke German in a low, hoarse, man's voice. She was frightened at seeing Jay taken away out into the darkness in a strange man's arms, and she began to cry. Alphonsine uttered a bad word, and told the man to go on, she must settle this stupid. She spoke in German, but Gabrielle knew German. Then she came back to Gabrielle, and was very coaxing, thrusting into her hand the package she had promised, but telling her she had a pair of bracelets that matched the locket, that she had meant to bring her, but would send her, if she held her tongue until after ten in the morning.
"No matter what they do to you," she said, "hold your tongue till then, and you will never need be sorry. I shall know, for I have somebody here that tells me all about what's going on. And if I hear you haven't told, you'll have your bracelets by express on Thursday. You see I keep my promise; look at the locket, and see if it isn't beautiful, and the bracelets are worth ten of it."
Then, with hurried words of caution, she left her—only looking back to say, "Tell Madamoiselle next door if she finds out I have been here, that I have not forgotten her. I would do a good deal for the love of her."
The window Gabrielle closed, because she was a little afraid, but the lamp she put out in obedience to Alphonsine's injunction, after she had looked at the locket, which was very big, and very gay with garnets. The sash, too, was quite magnificent, showing that Alphonsine was playing for high stakes. She had wrapped these two treasures up, and, together with the ring, they were tightly concealed in the bosom of her dress. She had not had time to admire them as they deserved, not having dared to bring them out till she should be alone. Now, however, she yielded very willingly to Missy's invitation to unbutton her dress, and brought them to the light. Missy took them with trembling hands; they were the price of blood, and she almost shuddered at the touch of the little monster who pressed close to her to gaze with delight upon her treasures. Not one word in the narrative had indicated remorse, or sorrow for being parted from her little brother. The servants, and the children in the street, seemed to have more feeling. After Missy had looked at the showy French locket, she unwrapped the sash, thinking, as she did so, how much reliance could be placed on the woman's statement that she was married to a German sea-captain. The paper in which the sash was wrapped first she had not noticed. The inner paper was a plain white one. Some writing on the outer paper, which had been loosely wrapt round the parcel, caught her eye. It was a part of a bill of lading of the Hamburg barque Frances, bound to Valparaiso, and it bore date three days back, and was signed by G.A. Reitzel, captain. Alphonsine had not meant to leave this trace; in her hurry, perhaps, she had pulled this paper out of her pocket with the package. Gabrielle said it had not been wrapped around it, but had been with it when in the hurry and the darkness she had thrust it into her hand. Missy sprang up in haste. This was an important clew. How should she get the news to the Ilia? She left the astonished Gabrielle and flew down stairs. One or two gentlemen were on the beach below the house, talking, and scanning the harbor with glasses. She ran down to them and communicated her news. It might make all the difference, they said, and they estimated its importance as highly as she did. It was of the greatest moment that they should be warned to look for a German barque and not a French one; besides the difference of the course she would take for Valparaiso if she got out to sea before they overhauled her. Missy shivered.
"Don't talk of that," she said. "The suspense would be unbearable. I look for them back to-night."
The elder of the gentlemen shook his head. "You must remember they had nearly seven hours the start of us," he said, "and a good stiff breeze since daybreak."
"But the delays," said Missy, "and the uncertainty of coming up with the vessel at the right moment. I count on their losing hours in that."
"But then," returned the other, "the woman must have had good assurance of their arrangements to have taken the embargo off the child at ten."
"How shall we overtake them and get this news to them?" asked Missy, finding speculation very tiresome which did not lead up to this. No one could suggest an answer. The Ilia was the quickest vessel anywhere about, and it would be an impossibility to overtake her.