Take my advice—be prudent—be wise—be generous—leave Richeport and come to me; we can assist and console each other; you can render me a great service, I will explain how when we meet—I will remain here for a few days; do not hesitate to come at once—Between a friend who fears you and a friend who loves you and claims you—can you hesitate?

ROGER DE MONBERT.


XXIII.

IRENE DE CHATEAUDUN to Mme. LA VICOMTESSE DE BRAIMES,

Grenoble (Isère).

Pont de L'Arche, July 15th 18—.

Come to my help, my dear Valentine—I am miserable. Each joyless morning finds me more wretched than I was the previous night. Oh! what a burden is life to those who are fated to live only for life itself! No sunshine gilds my horizon with the promises of hope—I expect nothing but sorrow. Who can I trust now that my own heart has misled me? When error arose from the duplicity of others I could support the disenchantment—the deceptive love of Roger was not a bitter surprise, my instinct had already divined it; I comprehended a want of congeniality between us, and felt that a rapture would anticipate an alliance: and while thinking I loved him, I yet said to myself: This is not love.

But now I am my own deceiver—and I awaken to lament the self-confidence and assurance that were the source of my strength and courage. With flattering ecstasy I cried: It is he!... Alas! he replied not: It is she! And now he is gone—he has left me! Dreadful awakening from so beautiful a dream!