Toi. Most certainly.

Ang. That there never was anything more tender than all he says to me?

Toi. True.

Arg. And that there can be nothing more painful than the restraint under which I am kept? for it prevents all sweet intercourse, and puts an end to that mutual love with which Heaven has inspired us.

Toi. You are right.

Ang. But, dear Toinette, tell me, do you think that he loves me as much as he says he does?

Toi. Hum! That’s a thing hardly to be trusted at any time. A show of love is sadly like the real thing, and I have met with very good actors in that line.

Ang. Ah! Toinette, what are you saying there? Alas! judging by the manner in which he speaks, is it possible that he is not telling the truth?

Toi. At any rate, you will soon be satisfied on this point, and the resolution which he says he has taken of asking you in marriage, is a sure and ready way of showing you if what he says is true or not. That is the all-sufficient proof.

Ang. Ah! Toinette, if he deceives me, I shall never in all my life believe in any man.